As the rapporteur indicated, the purpose of the first discussion - and I am limiting myself here to the product directive - was to decide what they could invest in. | Como ha señalado el ponente, el objeto de la primera discusión -y me ciño ahora a la directiva de producto- fue en qué podían invertir. |
I am limiting your claim to quantifiable financial damages. | Voy a limitar su reclamación a daños cuantificables económicamente. |
I am limiting your claim to quantifiable financial damages. | Limitaré su querella a daños financieros cuantificables. |
SIR HARTLEY SHAWCROSS: Well, I am limiting my quotations as far as I possibly can. | SIR HARTLEY SHAWCROSS: Bien, estoy limitando mis citas lo máximo posible. |
- Mr President, I am limiting my remarks to the report dealing with bus and coach passengers. | - Señor Presidente, voy a limitar mi intervención al informe relativo a los pasajeros de autobuses y autocares. |
And even there, I am limiting myself to a couple of very simple and specific points, and not an exhaustive analysis. | Y aún en estas cuestiones, me limito a puntos sencillos y específicos y no hago un análisis exhaustivo. |
The many-headed monster I am limiting myself to this inventory of elements, even though I see that here and there I betray myself in the choice of adjectives, in a manner not dissimilar to the way my protagonists betray themselves. | EL MONSTRUO DE MUCHAS CABEZAS Me limito a este inventario de elementos, aunque veo que aquí y allá me delato a mí misma en la elección de adjetivos, de una manera no muy distinta de cómo se delatan mis protagonistas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!