employ
Of course, since I am employing the literary genre of satire in describing it thus, you should not attach to my words a slavishly literal and fundamentalist interpretation. | Claro, ya que describiéndolo así estoy empleando el género literario de la sátira, usted no debe asignar a mis palabras una interpretación servilmente literal y fundamentalista. |
I prefer to think of transgressive (I like this word, and so am employing it positively) individuals as being marginalized, so pushed to the outskirts of society/community/access to power by a small, strong, organized majority. | Yo prefiero pensar en los individuos transgresores (me gusta esta palabra y también la uso positivamente) como los marginados, arrojados a las afueras de la sociedad/comunidad/el acceso al poder por una pequeña pero fuerte mayoría organizada. |
