alzarse sobre
- Ejemplos
Debía alzarse sobre la punta de los pies. | She had to stand on her toes here. |
Buscan la manera de alzarse sobre los sufrimientos humanos comunes y escapar del ciclo continuo de reencarnación. | Seek ways to rise above ordinary human sufferings and escape the continuous cycle of reincarnation. |
Esta no es razón para alzarse sobre el vencido, sino para ayudar al pueblo de Zimbabue. | This is no reason to triumph over the failing opponent, but to help the people of Zimbabwe. |
Ganar un campeonato nacional es alzarse sobre tus compatriotas y llegar a ser el mejor de tu país. | To win a national championship is to raise yourself above your countrymen and become the nation's best. |
También Él enseñaba a no alzarse sobre los otros tanto externamente como internamente, es decir, en la autopercepción. | He also teaches us not to raise ourselves above others both externally and internally. |
Pero la verdad es que los fans de los taconazos prefieren alzarse sobre ellos por el pavimento de la ciudad. | But true fans of fashion prefer to walk along the city pavements on high heels. |
Esto le permitirá a Abel alzarse sobre el fundamento necesario para abrazar a Caín y recuperar así la bendición dada al hijo mayor. | As a result, Abel could stand on that very foundation to embrace Cain and recover the blessing given to the elder son. |
Algunas de estas zanjas tienen material más oscuro dentro de ellas, mientras que otras son trazadas por grupos de colinas que parecen alzarse sobre el terreno circundante. | Some of these troughs have darker material within them, while others are traced by clumps of hills that appear to rise above the surrounding terrain. |
¿Se está comprando a los países de esa zona por menos de lo que necesitan para alzarse sobre la pobreza y se está arruinando la agricultura en esta zona como consecuencia? | Are the countries there being bought off for less than they need to rise above poverty, with agriculture here being ruined as a consequence? |
A pesar de sus imponentes proporciones, el nuevo edificio de la fundación tiene una silueta etérea que parece alzarse sobre el Bois de Boulogne gracias a la fuerza de sus alas de cristal. | Despite its imposing proportions, the foundation's new home has an airy silhouette that seems to fly above the Bois de Boulogne by sheer force of its glass wings. |
Siempre buscando alzarse sobre sus enemigos, tienen numerosos despliegues que bordean los lugares desconocidos de nuestro Sistema Solar, listos para entrar valientemente a nuestros territorios y espacio no explorado al comandar. | Always seeking the upper-hand against their foes, they have numerous deployments that border the known reaches of our solar system, poised to enter brave new territory and unexplored space on command. |
Si llega a promover los derechos de la comunidad LGBTI+ pero cercena los de periodistas, grupos opositores y artistas disidentes, su tolerancia será una frustada sinécdoque: Una parte no alcanzará para alzarse sobre el todo. | If he promotes the rights of the LGBTI+ community but cuts short those of journalists, opposition or critical artists, his tolerance will be a frustrated synecdoche: One part will not be enough to triumph over the rest. |
Alzarse sobre la contundencia de lo vivido como el águila que divisa la globalidad del horizonte, no parece de entrada fácil. | Rise on the strength of lived experiences as the Eagle that can see the globality of the horizon does not seem easy to input. |
