always at night

Popularity
500+ learners.
Yeah, always at night, in their rooms.
Sí, siempre de noche, en sus habitaciones.
And I watched them for a number of days, always at night.
Les observé durante varios días, siempre por la noche.
And always at night.
Y siempre en la noche.
Almost always at night.
Casi siempre de noche.
Is it always at night?
¿Siempre es por la noche?
Park always at night.
Aparca siempre de noche.
Still, always at night.
Siempre vuelven de noche.
Chemical lights to the toe of the cane, for fishing at night especially on beaches, rocks or piers, always at night.
Luces químicas para la puntera de la caña, para pesca de noche sobretodo en playas, rocas o espigones, siempre de noche.
The harvest is performed during the first fortnight of September, always at night to make the most of the lower temperatures.
La vendimia se lleva a cabo durante la segunda quincena de septiembre, siempre de noche para que aprovechar las bajas temperaturas.
Some say they've seen him, always at night, in town, by the river, in the fields, and even at the bar.
Algunos dicen haberlo visto, siempre de noche, por la ciudad por el río, por la campiña, aun en el bar.
In Summer, the first part of the cruise may be undertaken in daylight but the second part of the cruise is always at night.
Durante la temporada de verano, la primera parte del crucero podrá llevarse a cabo durante el día, pero la segunda parte del crucero es siempre por la noche.
Afterwards, always at night, with drums, lanterns and candles, they would head for the city walls, where they used to sing and dance until dawn.
Luego, siempre de noche, con tambores, faroles y velas se dirigían hasta las murallas de la ciudad donde cantaban y bailaban incansablemente hasta los primeros rayos del sol.
Always at night I suppose, and the arrest.
Siempre de noche, y la detención.
Always at night.
Siempre en la noche.
Palabra del día
el estanque