alusivo
- Ejemplos
Sí, porque todo lo demás es tan flashero y alusivo. | Yeah, because everything else is so trippy and atmospheric. |
Esta obra ilustró el sobre alusivo para la III Semana Materna. | This work illustrated on allusive for III the Maternal Week. |
El poema de Luis Vidales, alusivo a la palma de cera. | The poem by Luis Vidales allusive to the wax palm. |
Poema de Benjamín Puche Villadiego, alusivo al sombrero vueltiao. | The poem by Benjamín Puche Villadiego allusive to the sombrero vueltiao. |
Incluso el cineasta Robert Rodríguez improvisó un trailer alusivo. | The cinematographer Robert Rodríguez even improvised an allusive trailer. |
El centro de este pueblito posee un conjunto arquitectónico monumental, alusivo a Benito Juárez. | The center of this village has a monumental architectural ensemble, alluding to Benito Juarez. |
Todo es alusivo, en apariencia controlado. | Everything is allusive, apparently controlled. |
¿Qué es un poema alusivo? | What is the allusive poem? |
Cada huerto suele tener un nombre alusivo a los propietarios o a cualquier anécdota histórica. | Every orchard usually has a name referring to the owners or to any historical anecdote. |
Aquí tengo un video alusivo. | Got a very short clip here. |
¿Tenga cirugía bariatric es perseguir un sueño alusivo que ahora se esté observando? | To have bariatric surgery is to pursue an allusive dream that is now being realized? |
Cinegético: Arte de cazar alusivo a cualquier criatura o criaturas cazadas para alimento o por deporte. | Hunting: Hunting art alluding to any creature or creature hunted for food or sport. |
Royal Mail programó un texto especial en los dos quioscos postales en servicio, alusivo al evento filatélico. | Royal Mail programmed a special text into the two postal kiosks in service, related to the philatelic event. |
Pocos con sus fotos o camisetas verdes, otros sin nada alusivo pasaban desapercibidos en la zona de arribo internacional. | Few with photos or green shirts, others without anything allusive went unnoticed in the international arrival zone. |
Una vez más, Royal Mail decidió programar sus quioscos con un texto conmemorativo especial, alusivo al evento filatélico. | Once again, Royal Mail decided to programme its kiosks with a special commemorative imprint, related to the philatelic event. |
La balanza se había programado para que imprimiese en los ATMs un texto especial alusivo a la Exposición. | The balance had been especially configured to print a commemorative text on the ATMs. |
Como parte de la campaña se elaboró material alusivo al tema que se distribuyó alrededor del mundo. | As part of the Campaign, educational material on the Campaign's theme was distributed around the world. |
En la parte superior derecha está impreso en alto relieve el poema de Benjamín Puche Villadiego, alusivo al sombrero vueltiao. | The poem by Benjamín Puche Villadiego allusive to the sombrero vueltiao is embossed at the top right. |
En la parte superior derecha está impreso en alto relieve el poema de Luis Vidales, alusivo a la palma de cera. | At the top right, the poem by Luis Vidales allusive to the wax palm is embossed. |
Lamentablemente, la obra no contó con el beneficio de un texto alusivo más meduloso o un espacio de exhibición confortable. | Unfortunately, the work did not benefit from a more substantive object label or a comfortable viewing space. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!