alusiones personales

Tiene la palabra el Sr. Pimenta por alusiones personales.
Mr Pimenta has the floor for a personal statement.
¿Qué tiene que ver con las alusiones personales?
What does that have to do with personal statements?
Sin embargo no se trataba de alusiones personales sino de una cuestión política.
However it was not a personal matter, it was a political question.
Señor Presidente, intervengo también por alusiones personales.
Mr President, a further personal statement.
Le rogaría que no hiciera alusiones personales, porque si no no vamos a terminar.
I would ask him not to make personal allusions or we will never finish.
– Debo interrumpirle, pues no se trata en absoluto de una cuestión de alusiones personales.
– I must cut you off there, because this is not a personal statement at all.
Las intervenciones por alusiones personales no excederán de tres minutos, salvo acuerdo en contrario del Parlamento.
Unless Parliament decides otherwise, no personal statement shall last for more than three minutes.
Las intervenciones por alusiones personales no excederán de tres minutos, salvo acuerdo en contrario del Parlamento.
Unless Parliament decides otherwise, no personal statement shall last for more than 3 minutes.
Señor Presidente, yo también intervengo por alusiones personales y para aclarar algunas verdades.
Mr President, I would also like to speak for personal reasons in order to clear up some of the confusion.
Señora, no se trata de alusiones personales. Por tanto me veo obligado a retirarle la palabra.
That is not a personal statement, Mrs Breyer, and I must therefore cut you off.
Señor Presidente, puesto que he sido personalmente atacada por algunos oradores, debo solicitarle la palabra por alusiones personales.
Mr President, since I have been personally implicated by certain speakers, I must ask to take the floor for personal reasons.
No se preocupe, señor Presidente, no voy a apelar al derecho que me asiste para contestar por alusiones personales.
Do not worry, Mr President, I am not going to exercise my right to reply to personal references.
Señor Presidente, solicito la palabra sobre la base del artículo 145 del Reglamento por alusiones personales.
Mr President, I asked for the floor on the basis of Rule 145 of the Rules of Procedure on personal comments.
– Señor Posselt, voy a interrumpirle, no es una intervención por alusiones personales sino una continuación del debate, que no podemos reanudar.
Mr Posselt, I am going to interrupt you. This is not a personal statement but a continuation of the debate, which we cannot resume.
Ayer planteé una cuestión, que nuestro «superior» (pues yo lo considero como un monje de este monasterio), estimó como alusiones personales.
Yesterday I raised a question which our 'Superior' - because I consider you a monk of this monastery - judged to be a personal matter.
Usted ha formulado una petición en virtud del artículo 145, por alusiones personales, así que tendrá oportunidad de intervenir al final del debate, es decir, ahora.
You made a request based on Rule 145, which is personal, so you will have a chance to speak after the debate, which is now.
– Señor Geremek, por pura cortesía hacia usted, consideraré su intervención como una intervención por alusiones personales, pero no puede relanzar el debate en esta fase.
Mr Geremek, simply out of courtesy to you, I am going to consider your speech to be a personal statement, but you cannot resume the debate at this stage.
. (IT) Señor Presidente, intervengo brevemente por alusiones personales y quisiera que el doctor Lund, al que va dirigido este llamamiento, tuviera la amabilidad de escucharme.
Mr President, I have taken the floor briefly for personal reasons and I would like Dr Lund, to whom this appeal is addressed, to be so kind as to listen to me.
– Señor Presidente, conforme al artículo 122 del antiguo Reglamento y 145 del nuevo Reglamento de este Parlamento, tengo el honor de intervenir por alusiones personales.
Mr President, in accordance with Article 122 of the old Rules of Procedure, and Article 145 of the new Rules of Procedure, I have the honour of making a personal statement.
– Señor Presidente, pido la palabra al amparo del artículo 145 relativo a las intervenciones por alusiones personales, que me ofrece la posibilidad de hablar hasta tres minutos, aunque no emplearé todo ese tiempo.
Mr President, I am asking for the floor under Rule 145 on personal statements, which allows me to speak for up to three minutes; I will not take that much time.
Palabra del día
el espantapájaros