altivo

Es muy altivo, se comporta como si fuese el gobernador.
He is very proud, it behaves as if the governor.
Supongo que es su aire altivo y gracia, ¿eh?
I suppose it's his lofty airs and graces, huh?
Ha sido arrogante y altivo y solo lleva aquí dos días.
He's arrogant and condescending, and he's only been here two days.
No seas tan atrevido con tu cabello oscuro y tu andar altivo.
Don't be so bold with your dark hair and your proud ways.
¿Esperaba este altivo potentado tener que hacer frente otra vez a estas palabras?
Did this haughty potentate expect to meet those words again?
Gabriel es un poco altivo.
Gabriel is a bit snobbish.
También indica que es un corazón altivo que no se ha humillado.
It also tells us that it is a heart that has not humbled itself.
Ha sido arrogante y altivo y solo lleva aquí dos días.
So far he's been rude, arrogant, and condescending, and he's only been here two days.
El Padre Celestial puede permitir aflicciones con el fin de desarrollar la humildad, en lugar de un espíritu altivo.
The Heavenly Father may permit afflictions in order to develop humility, rather than a haughty spirit.
Mejor es el fin del negocio que su principio: mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.
Better is the end of a thing than its beginning. The patient in spirit is better than the proud in spirit.
Todos nuestros esfuerzos tropezaron con la negativa de las autoridades eritreas, que adoptaron además una actitud y un comportamiento desdeñoso, altivo e irresponsable.
All those efforts have been flatly rebuffed by the Eritrean authorities, whose attitude and conduct, moreover, have been disdainful, haughty and irresponsible.
Mejor es el fin del negocio que su principio; mejor es el sufrido de espíritu que el altivo de espíritu.
Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.
Lo encuentra vanidoso, con un carácter altivo y difícil, preocupado por su salud y solicita excepciones por la menor cosa, etc.
He finds that Brother Lamarche is vain, has a haughty and difficult character, is very sensitive about his illness and asks for exceptions for the smallest of reasons, etc.
El Parlamento Europeo, tan altivo en lo que respecta a los derechos humanos y las garantías constitucionales, debería extraer las consecuencias y alertar a las opiniones públicas sobre los peligros que el Tratado de Amsterdam arroja sobre el control democrático de la construcción europea.
The European Parliament, which is so keen on safeguarding human rights and constitutional guarantees, should consider the consequences and draw the attention of public opinion to the dangers resident in the Treaty of Amsterdam, with regard to democratic control over European construction.
Mi jefe veja a los empleados con su tono altivo.
My boss annoys his employees with his condescending tone.
Con ese comportamiento altivo, nadie va a querer ayudarte.
With that haughty behavior, no one's going to want to help you.
El niño altivo rehusó pedir ayuda.
The prideful boy refused to ask for help.
El profesor nos hablaba con un tono altivo, con un dejo de superioridad.
The professor spoke to us in a haughty tone, with a sense of superiority.
Estoy harto de que Troy sea tan altivo. - Ya somos dos.
I'm sick of Troy being so condescending. - That makes two of us
"Hagamos lo que dices. Siempre tienes razón", dijo Jose en un tono burlador y altivo.
"Let's do as you suggest. You're always right," said Jose in a mocking and scornful tone.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com