already as a child

Magne has always done both, already as a child.
Magne siempre ha trabajado en ambos, aún desde pequeño.
I have been for a long time, already as a child.
Lo he sido durante mucho tiempo, desde niño.
He was Badde physiologist and psychologist, he was already as a child interested in researching the psychology.
Fue Badde fisiólogo y psicólogo era como un niño interesado en la investigación de la psicología.
She was noted for her beauty already as a child, and was given a film contract by Universal Pictures in 1941.
Ella se destacó por su belleza ya como un niño, y fue dado un contrato de la película de Universal Pictures en 1941.
But already as a child I began to suspect that the Anabaptists, like Samson, knew something—some secret—which we did not.
Pero incluso desde que era niño, empecé a sospechar que los anabaptis- tas, como Sansón, sabían algo-algún secreto-que nosotros no co- nocíamos.
According to Kiba she grew to know the feeling of otherness already as a child, otherness in relation to the non-Roma majority, but also otherness in relation to her own people.
Según Kiba, ya de niña conoció el sentimiento de otredad. Otredad en relación a la mayoría no romaní, pero también en relación a su propia gente.
Suzie's always been a bookworm; already as a child she'd spend hours in her room reading.
Suzie siempre fue un ratón de biblioteca; ya de niña se pasaba horas leyendo en su habitación.
Already as a child his most prized toys were paper and pencil.
Ya desde niño, el papel y el lápiz eran sus juguetes preferidos.
Already as a child he left his parental home to study in the town of Brixen.
Ya de niño dejó su casa paterna para estudiar en la ciudad de Brixen.
Already as a child he studied drawing and painting in the workshops of Magdalena Cané, Carlos Gorriarena, Jorge Demirjian and Tulio de Sagastizábal.
Desde chico estudió dibujo y pintura en los talleres de Magdalena Cané, Carlos Gorriarena, Jorge Demirjian y Tulio de Sagastizábal.
Already as a child, I was just as happy to cook as I was to play football.
LA HISTORIA DE UN CHEF Cuando era niño, ya me gustaba tanto cocinar como jugar al fútbol.
Already as a child, she showed great concern for the poor and suffering whom she visited with her mother.
La mayor de siete hermanos, ya desde su infancia mostró gran preocupación por los pobres y por los que sufren, a quienes visitaba con su madre.
Heiko Bleher's comment: Already as a child (for the first time at the age of 7 years in the Mato Grosso) together with my mother and brother in the 1950's, I was able to explore Rio das Mortes.
Comentario de Heiko Bleher: Ya de niño (por primera vez a la edad de 7 años en el Mato Grosso), junto con mi madre y hermano en la década de 1950, fui capaz de explorar Rio das Mortes.
Palabra del día
el villancico