alón

Popularity
500+ learners.
Las declaraciones de Moshe Ya alon a la prensa en esta época son famosas.
Moshe Ya'alon's statements to the press at that time are known.
Piscina, baños turcos, masajes jacuzzi ets alon finanle proporcionar la clave para su bienestar.
Swimming pool, hammam, massage Jacuzzis ets alon finanle provide key to your well being.
Se había puesto una queja a nombre de las víctimas residentes en Gaza por un habitante de Auckland, Janfrie Wakim, que consideraba haber constituido un expediente probando que podía existir, prima facie, sospechas del papel de Moshe Ya alon en la operación militar en causa.
A complaint was filed on behalf of victims living in Gaza by a resident of Auckland, Janfrie Wakim, who felt he had a record that proves that there may be prima facie suspicions about the role of Moshe Ya'alon in the military operations in question.
Eres un botón en el Alon, ¿verdad?
You're a bellman at the Alon, right?
Esa es una tarjeta Alon.
That's an Alon key card.
Alon Video Joiner es une colecciones de vídeo en una sola operación.
And Open Video Joiner is one of them.
Noam Hoffstater y Alon Padon, dos activistas de la transparencia en Tel Aviv, probablemente apoyarían su estrategia.
Noam Hoffstater and Alon Padon, two transparency activists in Tel Aviv, would likely support their strategy.
Quiero que vuelvas a hacer terapia, Alon.
I want you to go back to therapy, Alon. But it costs tons of money.
La ley concerniente al uso de Alon Video Joiner puede variar en cada país.
Laws concerning the use of this software vary from country to country.
Shimon Freund pagaba algunos de los gastos de Alon Avraham;
Certain expenses incurred by Alon Avraham were paid by Shimon Freund;
Si Alon y usted eran así, entonces debía saber que su matrimonio tenía problemas.
If you and Alon were like this, you must've known that he and his wife were having marital problems.
Alon notó que algunos patrones en estas redes eran inexplicablemente más repetitivos de lo que serían en redes seleccionadas al azar.
Alon noticed that some patterns in the networks were inexplicably more repetitive than they would be in randomized networks.
Los objetores de conciencia Tamar Alon y Tamar Ze'evi se encuentran todavía en prisión y os irán manteniendo informados de sus casos.
Conscientious objectors Tamar Alon and Tamar Ze'evi are still in prison and we will keep you updated about their cases.
Alon conjeturó que los patrones que servían a una función importante de la naturaleza pudieran repetirse más a menudo que en redes seleccionadas al azar.
Alon surmised that patterns serving an important function in nature might recur more often than in randomized networks.
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Alon Aboutboul, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores.
This guide only includes full movies that were starred by Alon Aboutboul, our guide does not contain movies in which has had lower performances.
La transición al horario de verano puede ser especialmente difícil, dijo el Dr. Alon Y. Avidan, director del Centro de Trastornos del Sueño de UCLA.
The transition to daylight saving time can be especially brutal, said Dr. Alon Y. Avidan, director of the UCLA Sleep Disorders Center.
Hasta que el (izquierdista) ministro de Trabajo, Yigal Alon, decretó que desde ese momento en adelante la Línea Verde ya no se marcaría en ningún mapa.
Until the (left-wing) Minister of Labor, Yigal Alon, decreed that henceforth the Green Line would no longer be marked on any map.
Un puesto de observación de las FDI identificó a tres sospechosos que se estaban acercando a la puerta de entrada de la localidad de Alon Moré (Gush Etzion).
Soldiers in an observation post identified three suspicious persons approaching the gate of the community of Alon Moreh (Gush Etzion).
A partir de 1911 fue maestra de arte de educación primaria, tarea que compaginó con la asistencia a los cursos de verano de Alon Bement en la University of Virginia.
In 1911 she became a primary school art teacher, an activity she combined with attending Alon Bement's summer courses at the University of Virginia.
En 2007 exhibe Horacio Zabala, Anteproyectos 1972-1978 en la Fundación Alon, en 2008 presenta la muestra Ensayos en zigzag en la Galería Wussmann, en Buenos AIres.
In 2007, he exhibited Horacio Zabala. Anteproyectos 1972-1978 at the Fundación Alon and in 2008, Ensayos en zigzag at the Galería Wussmann, both in Buenos Aires.
Palabra del día
la broma