almost gone
- Ejemplos
The pain in my hand is almost gone. | El dolor en mi mano casi se fue. |
The summer is almost gone, I've done nothing. | El verano casi se acaba, y no he hecho nada. |
With the onslaught of commercialism, the religious Sabbath is almost gone. | Con la arremetida de la comercialización, el sábado religiosa casi ha desaparecido. |
With the onslaught of commercialism, the religious Sabbath is almost gone. | Con el impacto de la comercialización, el Sabat religioso casi se va. |
We need some more insulin, this is almost gone. | Necesitamos más insulina, casi se ha agotado. |
His chances of survival—were already almost gone. | Sus posibilidades de supervivencia —ya casi eran nulas—. |
Well, her memory's almost gone. | Bueno, su memoria ya casi ha desaparecido. |
The company that my father made into a real player... is almost gone. | La compañía que hizo a mi padre un verdadero jugador, casi estaba perdida. |
That thing out there was almost gone until you and your friends showed up. | Esa cosa casi se había marchado hasta que tú y tus amigas aparecieron. |
Very effective: The symptoms are almost gone and the instruments show large improvements. | Muy efectivo: Los síntomas casi han desaparecido y los instrumentos correspondientes muestran grandes mejoras. |
The infection is almost gone. | La infección casi se ha ido. |
The pain is almost gone. | El dolor casi se ha ido. |
The past is almost gone. | El pasado casi se ha ido. |
It was almost gone before Penny began. | Casi se había terminado cuando Penny empezó. |
The pain is almost gone. | El dolor casi ha desaparecido. |
The food is almost gone. | La comida casi se ha acabado. |
The moon is almost gone. | La luna casi se ha desvanecido. |
Yeah, they're almost gone. | Sí, casi se han ido. |
Now, it's almost gone. | Ahora, casi ha desaparecido. |
Afterwards ask whether the tension is reduced or perhaps has almost gone. | Pregúntale después si la tensión ha disminuido mucho o incluso tal vez casi ha desaparecido. |
