In fact, there are many philosophical allusions in this engraving. | De hecho, hay muchas alusiones filosóficas en este grabado. |
Take Psalm 104, full of allusions to the Ninurta myth. | Lea Salmos 104, lleno de alusiones al mito de Ninurta. |
Materials borrowed from other authors often functioned as allusions. | Los materiales prestados de otros autores a menudo funcionaban como alusiones. |
His classical vocabulary is studded with allusions and gags. | Su vocabulario clásico está lleno de alusiones y gags. |
Thus the book is full of allusions to contemporary questions. | Por eso el libro está lleno de alusiones a las cuestiones contemporáneas. |
More complex are the allusions in the second case. | Más complejas son las alusiones del segundo caso. |
All the allusions were justified, except that of the distant hunt. | Todas las alusiones fueron justificadas, excepto la de la cacería lejana. |
Certain allusions in the Talmud support this interpretation, as will be shown. | Ciertas alusiones en el Talmud apoyan esta interpretación, como se demostrará.. |
Usually, we do not get much further than elegant allusions. | Por lo general, no vamos más allá de elegantes alusiones. |
Eliot, in his few allusions to South America, showed such disgust. | Eliot, en sus pocas referencias a Sudamérica, mostraba tanta indignación. |
The book of Revelation does not tell whence these allusions came. | El libro de Apocalipsis no dice de dónde vienen estas alusiones. |
Paul makes many allusions to these words. | Pablo hace muchas alusiones a estas palabras. |
However, the movie does contain several nonbiblical allusions. | No obstante, la película contiene varias alusiones no-bíblicas. |
In addition, allusions and irony are also common types of figurative language. | Además, las alusiones y la ironía son también tipos comunes de lenguaje figurativo. |
Revelation is literally packed with allusions to the Old Testament. | Apocalipsis está lleno de alusiones al Antiguo Testamento. |
As a result, homosexuality must often be inferred through literary allusions. | Como resultado, la homosexualidad a menudo debe inferirse a través de alusiones literarias. |
In the Gospels there are only two definite allusions to intoxicating beverage. | En los Evangelios solamente hay dos alusiones definidas a las bebidas intoxicantes. |
Craik's allusions to suffrage are offhand and ambiguous. | Las alusiones de Craik al sufragio son de pasada y ambiguas. |
Kleeberg explores and expands on these models and allusions to create something new. | Kleeberg trata estos modelos y alusiones, ampliándolos para crear algo nuevo. |
Many cultural references and allusions are made throughout the film. | A lo largo de la película hay varias referencias y alusiones culturales. |
