alludes
Presente para el sujetohe/shedel verboallude.

allude

Paul alludes to this in Romans 4 and Galatians 3.
Pablo hace referencia a esto en Romanos 4 y Gálatas 3.
The right side panel alludes to evangelization, Portuguese in Brazil.
El panel lateral derecho alude a la evangelización, Portugués en Brasil.
Horace alludes to it in more than one ode.
Horacio alude a ella en más de una oda.
This report alludes to the not exactly gentle side of Qalibaf.
Este informe alude al aspecto no precisamente amable de Qalibaf.
The title of this work alludes to the flight of the eagle.
El título de esta obra alude al vuelo del águila.
Its scientific name alludes to the fact that this shrub possesses thorns.
Su nombre científico alude a que este arbusto posee espinas.
Newton alludes to the Persian invasion of Egypt as an example.
Newton hace alusión a la invasión persa de Egipto como un ejemplo.
This alludes to the two forms of the service of the Creator.
Esto alude a las dos formas del servicio del Creador.
She alludes to this in the next part of her statement.
Ella alude a esto en el párrafo siguiente de su afirmación.
The conceiving, to which Hempel alludes, is evidently an introspective act.
El concebir, al que alude Hempel, es evidentemente un acto introspectivo.
Mr Schulman, in his series of letters alludes to other reasons.
El Sr. Schulman alude en su serie de cartas a otras razones.
Their credo alludes to Tolerance, Friendship, Fraternity, and Equality.
Sus principios aluden a la Tolerancia, Amistad, Fraternidad e Igualdad.
A bustling, noisy atmosphere alludes the places popularity.
Una bulliciosa, ambiente ruidoso alude la popularidad lugares.
By way of both his first name alludes to Lenin.
Por ambos su primer nombre remite a Lenin.
The Biblical narrative alludes to Abraham's love of counting.
La narración bíblica alude al amor de Abraham por contar.
Chazal explain that this pasuk alludes to this world and the next.
Chazal explicar que este Pasuk alude a este mundo y el próximo.
In the prayer intention, the Pope alludes also to their dignity.
En la oración el Papa hace referencia también a su dignidad.
One could think that this expression alludes to observations of an observer.
Pudiera pensarse que esta expresión alude a las observaciones de un observador.
In graph investigation, this alludes to the variables of value and time.
En la investigación gráfica, esto alude a las variables de valor y hora.
In this agreement also alludes to building two training ships.
En este acuerdo se alude a la construcción de buques escuela.
Palabra del día
la almeja