alluded
Participio pasado deallude.Hay otras traducciones para esta conjugación.

allude

Later, Paul alluded to this sequence in Romans 11:25-27.
Más tarde Pablo aludió a esta secuencia en Romanos 11:25-27.
The only sign or indication which is alluded to (cf.
El único signo o señal a que se alude (cf.
He also alluded that the album was a deeply personal effort.
También aludió que el álbum fue un profundo esfuerzo personal.
This form alluded to the maternal nourishment she provided.[74]
Esta forma aludía a la alimentación materna que ella proporcionaba.[74]
He never alluded to his promise to clarify the Colosio case.
Nunca aludió a su promesa de aclarar el caso Colosio.
It is also alluded to in other passages (Revelation 6:17; 16:14).
También es citada en otros pasajes (Apocalipsis 6:17; 16:14).
Obama alluded to this kind of advance in his next statement.
Obama se refirió a este tipo de avance en su siguiente declaración.
You have correctly alluded to the transmissions of the spirit.
Usted ha aludido con corrección a las transmisiones del espíritu.
This section is alluded to most often in the Gospels.
Se menciona esta sección muy frecuentemente en los Evangelios.
Even Secretary of State Hillary Clinton alluded to this Iranian action.
Incluso la secretaria de Estado Hillary Clinton aludió a esta acción iraní.
The most notorious example was the one that alluded to Tarkovsky.
El ejemplo más notorio fue el que hacía alusión a Tarkovsky.
This principle is alluded to repeatedly in Scripture.
Se alude a este principio muchas veces en la Escritura.
Urgent challenges lie ahead, as the Prime Minister alluded to.
Se avecinan desafíos urgentes, tal como ha mencionado el Primer Ministro.
Also has alluded to entering the ring numerous times before.
También ha aludido a entrar en el anillo de multitud de veces antes.
As we have already alluded to, mescaline is a very strong psychedelic.
Como ya hemos mencionado, la mescalina es un psicodélico muy potente.
Other presentations alluded to situations in Morocco, Nigeria, Russia, Sudan and Lebanon.
Otras ponencias aludieron a situaciones de Marruecos, Nigeria, Rusia, Sudán y Líbano.
Chávez himself alluded to the possibility of a U.S. intervention.
Chávez mismo aludió a la posibilidad de una intervención de los Estados Unidos.
Magdalen alluded to this in the Manuscript.
Magdalena aludió a esto en el Manuscrito.
This may be addressed in the reviews alluded to earlier.
Esto podrá examinarse en las revisiones a que se hizo referencia anteriormente.
We find this alluded to by Luke in verses 9 and 10.
Encontramos esta alusión hecha por Lucas en el verso 9 y 10.
Palabra del día
el tejón