allow me
- Ejemplos
Nonetheless, allow me to explain some of its basic elements. | No obstante, permítanme que explique algunos de sus elementos básicos. |
At least allow me the privilege of a duel, sir. | Por lo menos permítame el privilegio de un duelo, Señor. |
Oh, well... then allow me to take advantage of your situation. | Ah, bien... entonces permitame que me aproveche de su situación. |
In the latter regard, however, allow me a brief reflection. | A este último respecto, sin embargo, permítanme una breve reflexión. |
However, allow me to make some remarks in this regard. | Sin embargo, permítaseme hacer algunas observaciones a ese respecto. |
On behalf of my delegation, allow me to make the following observation. | En nombre de mi delegación, permítaseme hacer la siguiente observación. |
(NL) Mr President, allow me to start with some words of criticism. | (NL) Señor Presidente, permítame comenzar con unas palabras de crítica. |
But please allow me to help you with your statement. | Pero por favor permíteme ayudarte con tu declaración. |
Please allow me to come at least to the airport. | Por favor, permítame que vaya al menos hasta el aeropuerto. |
Please, allow me to buy you a cup of coffee. | Por favor, permíteme invitarte una taza de café. |
So allow me to be the alternative to your husband. | Así que permítanme ser el alternativa a su marido. |
Sire, allow me to make a comment about all this. | Señor, permítame hacer un comentario sobre todo esto. |
Winston, allow me to introduce you to Hope and Love. | Winston, deja que te presente a Esperanza y a Amor. |
To conclude, allow me to express my opinion on the amendments. | Para concluir, permítanme expresar mi opinión sobre las enmiendas. |
So allow me to demonstrate something more helpful to our cause. | Así que permitidme demostrar algo más útil para nuestra causa. |
(CS) Mr President, allow me to respond to yesterday's debate. | (CS) Señor Presidente, permítame responder al debate de ayer. |
In this vein, please allow me to share a personal story. | En este sentido, por favor permítame compartirle una historia personal. |
In that regard, allow me to make a few comments. | A ese respecto, permítaseme hacer una pocas observaciones. |
Lastly, allow me to speak of the future of Europe. | Y, por último, permítanme que hable del futuro de Europa. |
Mr President, allow me to conclude with a national reference. | Señor Presidente, permítame concluir con una referencia nacional. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!