alla atras
- Ejemplos
Sí, señor, allá atrás en la zona final. | Yes, sir, back there in the end zone. |
Hay un pueblo allá atrás, pero no hay gasolinera. | You got a town back there with no gas station. |
Sí, si puede poner eso allá atrás. | Yeah, if you can get that one back there. |
Bueno, la cancha de golf está allá atrás. | Well, the golf course is back that way. |
¿Sabes que había un oso allá atrás? | You know they had a bear back here? |
Ves todo lo que ocurre allá atrás, todo a tu alrededor. | See what's going on down there, all around you. |
Ustedes ya estuvieron allá atrás, como tantos otros hoy se encuentran. | You have been already behind as so many are today. |
Lo que hiciste allá atrás, los padres de Lyn quieren hablar contigo. | What you did back there, Lyn's parents want to talk to you. |
Oye, ¿qué están haciendo ellos allá atrás? | Hey, what are they doing over there? |
Hey, ¿qué estaba pasando allá atrás con la policía? | Hey, what was going on back there with the police? |
Esa mujer allá atrás, me salvó la vida una vez. | That woman back there, she saved my life once. |
Eso fue super dulce, lo que hiciste allá atrás. | That was super sweet, what you did back there. |
No creo que lo que hiciste allá atrás estaba fresco. | I don't think what you did back there was cool. |
¿Cómo está la vista allá atrás, mi valiente caballero? | How's the view back there, my brave knight? |
Me debes una cerveza para ahorrándole allá atrás, ¿de acuerdo? | You owe me a beer for saving you back there, okay? |
¿Entonces que está pasando con la situación allá atrás? | So what's going on with the situation in back? |
Por favor, dime que tienes algo más allá atrás. | Please tell me you have something else back there. |
Todo lo que tenemos es un catre allá atrás. | All we got is a cot in the back. |
Está allá atrás, y por favor, no toques nada. | He's back there, and please, don't touch anything. |
Mira, no puedo explicarme lo que hiciste allá atrás, ¿de acuerdo? | Look, I can't explain what you did back there, okay? |
