allí, lejos

Popularity
500+ learners.
¿Por qué no trabajar allí, lejos de los fariseos?
Why not work there, at a distance from the Pharisees?
No quería quedarse allí, lejos de la familia.
He didn't want to stay there, away from family.
Nos casaremos allí, lejos de la gente.
We're going to be married there, away from people.
Esta novela comenzada allí, lejos, en la estepa moldava, termina aquí, en el centro de París.
This story begun there, far, in the Moldavian steppe, comes to the end here, in the centre of Paris.
Enviar a todos los estudiantes y profesores izquierdistas allí, lejos de todo lugar habitado, era también una manera de controlar el sistema universitario de la capital.
Sending all students and left-wing professors there, far away from any inhabited area, was also a way of controlling the university system of Paris.
El acceso al agua, así como la salida, es sencillo desde allí. Justo allí, lejos del ruido, está la puerta que abre el Mundo Submarino de Sardina.
It is right here, far from the noise, that we find the door that opens to Sardina's Underwater World.
Levantemos la tienda de campaña por allí, lejos de estos árboles.
Let's put up the tent over there, away from these trees.
Allí, lejos de los campos de batalla, todo está claramente estructurado.
There, away from the battlefields, everything is clearly structured.
Allí, lejos de todo, la oficina de Gobierno parece más bien una fortaleza.
There, far from everything, the Government office looks more like a fortress.
Allí, lejos del mundo y sus tentaciones, ellos llevaron una vida severa de ascetismo espiritual.
There, far from the world and its temptations, they led a severe life of spiritual asceticism.
Allí, lejos de talleres mecánicos y gasolineras, se nos estropea la batería del auto.
When we were there, away from any mechanical workshops or gas stations, the car's battery broke down.
Allí, lejos en la distancia –todavía-, directamente en nuestro camino, estaban las tierras que sobresalen audazmente en el mar.
There, far in the distance, yet directly in our path, were lands jutting boldly into the sea.
Allí, lejos tanto del pueblo como de vuestra cabaña de madera, podréis admirar un cielo estrellado tan brillante que ilumina la nieve bajo vuestros pies.
Here, far from both the village and your wooden cabin, you can experience a starry sky that is so bright, it lightens up the snow under your feet.
Palabra del día
el estanque