allí estaré

Popularity
500+ learners.
Esta bien allí estare para recogerlo, porque yo soy su papá.
I'll be right there to pick him up, 'cause I'm his dad.
Cuando le den la suya, busqueme, porque allí estare con usted.
When you get yours, look around for me because I'll be right there with you.
Uh, si, creo que allí estare.
Uh, yeah, I think I'll be there.
Muy bien, Allí estare.
All right, I'll be there.
Pero si tu hijo alguna vez me necesita, allí estaré.
But if your son ever needs me, I'll be there.
Vale, allí estaré a las 18:00 para que me recojas.
Okay, I'll be there at 6:00 to be picked up.
Si tenéis un corazón puro, allí Estaré.
If you have a pure heart, there I Will be.
Dime dónde crees que ocurrirá un accidente y allí estaré.
Tell me where you think will happen an accident and I'll be there.
Pero puedo mover un poco las cosas y allí estaré.
But I can move some stuff around and I'll be there.
Si hay algo que yo pueda hacer, allí estaré.
If there's anything I can do, I'll be there.
Y si es así, allí estaré. Pero como tú amiga.
And if it does, I will be there but as your friend.
Cuando vaya a trabajar mañana, allí estaré.
When you go to work tomorrow, I'll be there.
Así que si no puedes encontrarme, allí estaré.
So, if you can't find me, that's where I am.
Escribe una carta, cuéntaselo a un borracho. Allí estaré.
Write a letter, tell a wino, I'll be there.
Allí estaré, pero no me quedaré hasta tarde.
I will be there, but I am not staying late.
Por supuesto, allí estaré, muy pendiente de todas las novedades.
Of course, I'll be there, listening for any new developments.
Donde quiera que haya que salvar una fiesta, Allí estaré.
Wherever a party needs to be saved, I'm there.
Si hay más de esto, allí estaré.
If there's more of this, I am definitely there.
Y allí estaré para la próxima cita.
And I'll be there at the next appointment.
Allí estaré, cariño, he estado trabajando en eso.
I will be there, sweetie. I've been working towards that.
Palabra del día
el estanque