allá está

El Cuarteto de Cuerdas Cuatro casas allá está disponible para su ejecución pública.
Cuatro casas allá Strinq quartet it is available for public performance.
Oye, por allá está muy bien también.
Hey, uh... that's pretty nice in there too.
No iré, allá está El Podador.
I'm not going over there. That's where the Lopper is.
Y allá está ella.
And there she is.
En todas esas ocasiones, allá está ella, echando arena en los perfectos engranajes de la Creación.
On all these occasions, there he is dumping sand in the perfect cogwheels of Creation.
Un poco más allá está la ciudad de St Albans con su catedral, la casa Hatfield, el zoológico de Whipsnade, el centro comercial Galleria en Hatfield y mucho más.
Guests can explore slightly further afield for the cathedral city of St Albans, Hatfield House, Whipsnade Zoo, Galleria Shopping Centre at Hatfield and much more.
Medio kilómetro allá está a un pequeño collado donde se coge, por la derecha, la pista (km 3,88) que sube hasta el cerro de la Baltasana (km 4,33), mirador a 1201 m de altitud y techo de las montañas de Prades.
Half miles beyond where you are taken to a small neck to the right track (3.88 km) that rises to the hill Baltasana (4.33 km) lookout at 1201 m altitude and roof of the Prades mountains.
Bueno, si el más allá está en Dallas, entonces sí.
Well, if the great beyond is in Dallas, then yep.
En otras palabras, allá está la fila de gente. (Aplausos.)
In other words, there's the line for people. (Applause.)
Y el ascensor de allá está hecho de acero.
And the elevator there is made of steel.
Y veamos. Hacia allá está, umm... ¿Qué es eso?
And let's see.Over there is, um... what is that?
Más allá está el histórico edificio del Sindicato.
Beyond there is the historical building of the Union.
Todo más allá está terra incognita, excepto para el minero-prospector o contrabandista.
All beyond is terra incognita, except to the professional mine hunter or smuggler.
Tengo a una hermana menor, por allá está mi hermana.
I have a little sister, that's my sister over there.
Todo el dinero de allá está sometido a auditoría, igual que en un banco.
All the money there is audited, like in a bank.
Entonces, como allá está como las aves vuelan, este fue el sistema piloto.
So, as there is how birds fly, this was the pilot system.
El más allá está donde quieras estar.
The afterlife is wherever you want it to be.
Pero si lo busca, allá está.
But if you're looking for him, he's right over there.
Los doctores no saben, pero allá está.
The doctors don't know, but she's with them.
El cuerpo es limitado, mas aquello que está más allá está por doquier.
The body is limited, but that which is beyond is all over.
Palabra del día
la lápida