all ready

I think we are all ready for a glass of wine.
Creo que todos estamos listos para una copa de vino.
They're all ready to swear they saw you at the bridge.
Están listos para jurar que te vieron en el puente.
He just wants to make sure we're all ready.
Él solo quiere asegurarse de que todas estamos preparadas.
I have the contract all ready for you to sign.
Tengo el contrato preparado para que lo firme.
We're all ready to start minting that gold.
Ya estamos listos para empezar a acuñar ese oro.
It's all ready to build your own website.
Todo está listo para construir tu propia página web.
I know that you are all ready for what is coming.
Yo sé que ustedes todos están listos para lo que viene.
I have a room all ready for you, okay?
Tengo una habitación preparada para ti, ¿de acuerdo?
Are you sure they're all ready for this?
¿Estás seguro de que están listos para esto?
We have the equipment all ready, and we have the list.
Tenemos el equipo listo, y tenemos la lista.
I've got a flat upstairs all ready for you. Good.
Tengo el piso de arriba listo para ti. Bueno.
I think they're all ready to make records.
Creo que todos están dispuestos a hacer los registros.
I'm all ready to help out with Aunt Judy.
Estoy listo para ayudar con la tía Judy.
Maybe we're not all ready to move on.
Tal vez no estemos listos para seguir adelante.
Do you even have a plan for when this is all ready?
¿Tienes un plan para cuando todo esté listo?
Well, I've got Jake's room all ready for this weekend.
Bueno, ya tengo lista la habitación de Jake para este fin de semana.
Don't look at me like that until I'm all ready.
No me mires así espera a que esté arreglada.
Mrs Scavo has been sworn in, so we're all ready to start.
La Sra. Scavo acaba de llegar, así que estamos listos para comenzar.
I've got a flat upstairs all ready for you.
Tengo el piso de arriba listo para ti. Bueno.
Everything is right here, all ready to go.
Está todo justo aquí, listo para llevar.
Palabra del día
la garra