all good

Remember that all good things take time and patience.
Recuerde que todas las buenas cosas toman tiempo y paciencia.
The Scriptures provide us to all good works (2 Tim.
Las Escrituras nos proveen todas las obras buenas (2 Tim.
Yeah, I think this is all good for me, sir.
Sí, creo que todo esto es bueno para mí, señor.
His books can be acquired in all good bookstores.
Sus libros se pueden adquirir en todas las buenas librerías.
Prosper all good knowledge that brings healing in our midst.
Prospera todo conocimiento bueno que trae salud en medio nuestro.
Unfortunately, all good things must come to an end.
Lamentablemente, todas las cosas buenas deben llegar a su fin.
She is the very embodiment of all good qualities.
Ella es la muy personifición de todas calidades buenas.
It is not all good for salting and pickling.
No todo es bueno para la salazón y el decapado.
Like all good speculators, the capitalists have hedged their bets.
Como todos los buenos especuladores, los capitalistas han cubierto sus apuestas.
He brings presents to all good boys and girls.
Él trae regalos a todos los niños y niñas buenas.
That's all good and well, Sabrina, but you don't understand.
Todo eso está muy bien, Sabrina, pero no lo entiendes.
It's not too late to make that all good.
No es demasiado tarde para hacer todo eso bien.
And all good things must come to an end.
Y todas las cosas buenas deben llegar a su fin.
And all good men deserve a second chance.
Y todos los hombres buenos merecen una segunda oportunidad.
The year was not all good news for Sosa, however.
En el año no todo fueron buenas noticias para Sosa.
And all good men deserve a second chance.
Y todos los buenos hombres merecen una segunda oportunidad.
And grainey still hasn't moved, so you're all good.
Y Grainey no se ha movido, así que estás bien.
Unfortunately, not all good actions have immediate rewards.
Desafortunadamente, no todas las acciones buenas tienen recompensas inmediatas.
The great law can awaken all good strivings.
La gran ley puede despertar todos los buenos esfuerzos.
So it's all good, no thanks to Frannie.
Así que todo está bien, y no gracias a Frannie.
Palabra del día
el guion