all covered
- Ejemplos
These sub-quantities are all covered by the same order number. | Todas estas subcantidades están cubiertas por el mismo número de orden. |
The last time we were all covered in blood. | La última vez estábamos cubiertos de sangre. |
Talk to my insurance carrier; it's all covered. | Hablar con mi compañía de seguros; todo está cubierto. |
I think it was all covered in the questionnaire. | Creo que todo se cubrió en el cuestionario. |
I'm sitting here all covered with a sweatshirt. | Estoy sentado aquí cubierto con una sudadera. |
They are all covered by their sins, their guilt, and their secrecy. | Todos están cubiertos por sus pecados, su culpa y su secreto. |
I told you I couldn't see anyone because they were all covered. | Le dije que no pude ver a nadie... porque estaban cubiertos. |
That is all covered by the Commission’s proposals. | Todo ello está contenido en las propuestas de la Comisión. |
And it's all covered with mud. | Y todo está cubierto con lodo. |
The enrolled child has access to all covered services that are medically necessary. | El niño afilado tiene acceso a todos los servicios cubiertos médicamente necesarios. |
Why are you all covered in mud? | ¿Por qué estás cubierto de lodo? |
He's washing it out here in the tub and it's all covered with blood. | Estaba lavándolo aquí, en la tina y está cubierto de sangre. |
Now it is all covered by metal. | Ahora todo está cubierto de metal. |
His face was all covered with mud and soot. And he saved my life. | Su rostro estaba cubierto de barro, y me salvò la vida. |
They're all covered under the cross. | Todos están cubiertos bajo la cruz. |
Once you reach the out-of-pocket limit, the plan pays for all covered services. | Una vez que alcanza ese límite, el plan paga todos los servicios cubiertos. |
We were all covered with tears. | Todos estábamos cubiertos de lágrimas. |
Her face was all covered with worms. | Tenía la cara cubierta de gusanos. |
It's all covered with soy sauce. | Todo está cubierto de salsa de soja. |
Puerto del Carmen has it all covered. | Hecho. Puerto del Carmen lo tiene todo. |
