all across
- Ejemplos
Every meal you eat contains ingredients from all across the world. | Cada comida que comen contiene ingredientes de todo el mundo. |
Parents all across the globe are satisfied with Nanny. | Padres de todo el mundo están satisfechos con Nanny. |
Find suppliers, wholesalers, manufacturers, distributors and sellers from all across Europe! | ¡Encuentra proveedores, mayoristas, fabricantes, distribuidores y vendedores de toda Europa! |
We are gonna sell GLOW to stations all across the country. | Vamos a vender GLOW a cadenas de todo el país. |
And it's the same law all across the world. | Y en todo el mundo es la misma ley. |
I've been chasing you all across the country, Ted. | He estado siguiendote por todo el país, Ted. |
What do you want to say to bullies all across America? | ¿Qué quieres decirle a los matones de toda América? |
Reports are coming in from all across the country. | Informes están llegando de todo el país. |
What do you want to say to bullies all across America? | ¿Qué quieres decirle a los abusadores de toda América? |
We are gonna sell GLOW to stations all across the country. | Venderemos GLOW a los canales de todo el país. |
These companies have different braches all across Korea. | Estas empresas tienen diferentes braches toda Corea. |
Nacel places its students in public schools all across the country. | Los estudiantes estudiarán en escuelas públicas de todo el país. |
For two years we've been recruiting new members from all across the country. | Durante dos años reclutamos miembros de todo el país. |
If you have a large space, spread your lights all across your yard. | Si tienes un espacio grande, esparce tus luces por todo tu patio. |
He's got a chain of them all across the state. | Tiene una cadena por todo el estado. |
We're receiving reports from all across the globe. | Estamos recibiendo reportes de todo el mundo. |
And we're expanding them all across the country. | Y estamos expandiéndola a todo el país. |
They've been bringing genome from all across the galaxy and splicing it with us. | Han estado trayendo genoma de toda la galaxia y empalmándolo con nosotros. |
You heard about riots all across the land. | Ustedes escucharon sobre disturbios por todo el territorio. |
The rakshasa's screams carried all across the plains for many hours. | Los gritos del rakshasa resonaron durante muchas horas por las llanuras. |
