aliviar

Tiene poder antiinflamatorio aliviando el dolor en la herida.
It has power anti-inflammatory relieving pain in the wound.
Comience el fijar desde el centro aliviando el resto alrededor.
Begin pinning from the centre easing the rest around.
Envía vibraciones suaves por el cuerpo, aliviando la tensión.
It will send mellow vibrations throughout your body, easing tension.
Ya no estamos más aliviando las áreas de estrés para comprar tiempo.
We are no longer relieving stressed areas to buy time.
Eso es lo que está aliviando tu dolor, haciendo que te sientas eufórico.
That's what's relieving your pain, making you feel euphoric.
Tú estás aliviando las áreas donde tenía escozor.
You are relieving the areas where I was itching.
Este tratamiento reducirá la inflamación, aliviando los síntomas agudos de forma considerable.
This treatment will diminish the inflammation, dramatically relieving the acute symptoms.
Calmante en difusión, purifica y aromatiza el aire ambiente aliviando las tensiones.
Soothing in diffusion, it purifies and scents the ambient air while easing tensions.
El concentrarme en las canciones no me estaba aliviando el dolor.
Concentrating on the songs was not relieving any of my pain.
Sed los humildes siervos aliviando el dolor, aligerando el fardo de sufrimiento.
Be you humble servants relieving pain, reducing the bales of sufferings.
Desde entonces, varios terremotos medianos ocurrieron, aliviando en parte las tensiones sísmicas acumuladas.
Since then, several medium earthquakes occurred, partly alleviating the seismic tensions accumulated.
Extiendan las manos, aliviando la carga de los que la poseen.
Offer them the hands to reduce the load of theirs.
Es muy refrescante, aliviando la fatiga.
It is very refreshing, reduce fatigue.
La epinefrina también ayuda a relajar los bronquios, por lo tanto aliviando la dificultad respiratoria.
Epinephrine also helps relax the bronchial tubes, thus relieving breathing difficulty.
Solo las remesas familiares están aliviando los efectos del actual panorama distributivo.¬
Only the family remittances are alleviating the effects of the current distribution situation.
Este tratamiento reducirá la inflamación, aliviando los síntomas agudos de forma considerable.
Both treatments will diminish the systemic inflammation, reducing acute symptoms.
Gradualmente se fue aliviando y eliminando en las áreas rurales el desafío del hambre.
The challenge of starvation in rural areas was gradually relieved and eliminated.
Nos reímos por un rato, aliviando la tensión o mejor dicho MI tensión.
We laughed together for a while, easing the tension—or more accurately MY tension--.
Hemos estado aliviando los síntomas por demasiado tiempo - ocupémonos de eliminar la causa.
We have been alleviating symptoms too long--let us get busy on eliminating cause.
El analgésico no está aliviando el dolor.
Your pain medicine is not helping your pain.
Palabra del día
la cometa