Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboaliviar.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboaliviar.

aliviar

Vino a mí por una depresión, nada la aliviaba.
She came to me for a depression nothing was alleviating.
La terapia también aliviaba algunos síntomas más serios, como la depresión y la ansiedad.
Therapy also alleviated some more serious symptoms, such as depression and anxiety.
Entre otras creencias, se suponía que el ámbar aliviaba el bocio.
Among other beliefs, was its power to relieve goiter.
A medida que Chippo se aliviaba, empezó a 'chill'.
As Chippo lightened up, he began to chill.
El investigador concluyó que la linaza aliviaba el estreñimiento de manera más efectiva que el psyllium.
The researcher concluded that flaxseed relieved constipation more effectively than psyllium.
No es de extrañar, no se me aliviaba.
No wonder, I wasn't getting any relief.
Antaño, la caridad personal aliviaba el sufrimiento de los menos afortunados en esta vida.
In other times, personal charity alleviated the suffering of the less fortunate in this life.
Para los cazadores, masticar las hojas de kanna secas aliviaba la ansiedad y la tensión.
Chewing of the dried kanna leaves relieved hunters of their anxiety and tension.
Saúl se aliviaba y se sentía mejor, y el espíritu malo se apartaba de él.
Saul would relax and feel better, and the evil spirit would go away.
Cada vez que el encuentro terminaba cancelándose, nuestra decepción se aliviaba con palabras de aliento y promesas.
After each time a meeting was cancelled, our disappointment was eased with encouraging and promising words.
Esta división de la interfaz aliviaba la carga cognitiva al reducir gran parte de ruido visual e informativo.
This division of the interface relieved the cognitive load by reducing much of the visual and information-based noise.
Por otra parte, con ello el Estado aliviaba la carga de la deuda de los operadores no-Magnox.
On the other hand, by this step the State alleviated the debt burden to the Non-Magnox Operators.
Al intervenir la asignación, la policía aliviaba el presupuesto zarista y mermaba a la vez las posibilidades de fuga.
By sequestering the allowance, the police helped the Tsarist budget and lessened the chances of escape.
Les aliviaba saber que la caja cerrada en que se ha convertido Cuba tenía una puerta de salida.
It relieved them to know that, from the closed box which Cuba has become, they had a way out.
Un estudio de 2017 sobre PRP halló que aliviaba el dolor de rodilla un poco más que las inyecciones de ácido hialurónico.
A 2017 study of PRP found it relieved knee pain slightly better than injections of hyaluronic acid.
El estudio demostró que el jugo de cereza aliviaba significativamente el dolor en los músculos y reducía el nivel de inflamación.
The study showed that cherry juice significantly alleviated the pain in the muscles and reduced the level of inflammation.
Tener poco poder era, de hecho, una fortaleza, ya que aliviaba a la gente a no temer al poder central, después de la revolución.
Having little power was, in fact, a strength, as it eased people into not fearing central power, post-revolution.
Esas iniciativas de ley fueron vetadas por el Presidente Funes, cuya propuesta fiscal tampoco aliviaba la situación de los sectores medios.
But President Funes vetoed those legal initiatives, and his own fiscal proposal did nothing to alleviate the situation of the middle sectors.
Las consecuencias para Chiapas eran obvias: el gobierno aliviaba o neutralizaba uno de los polos de tensión opositora y aislaba así a los zapatistas.
The consequences for Chiapas were obvious: the government was neutralizing one of the opposition poles and thus isolating the Zapatistas.
Cuando el rey Saúl era atormentado por un espíritu maligno, la suave música del arpa de David lo aliviaba y alejaba la influencia maligna.
When King Saul was tormented by an evil spirit, the soothing music from David's harp refreshed him and drove away the evil influence.
Palabra del día
permitirse