alistar
Dijo que si se alistaba, yo también. | You told me if you enlisted, I could join up. |
Solo alistaba mis cosas para cuando sea mi turno. | I'm just getting some stuff ready for my turn. |
Mientras me alistaba para el salto oí una voz masculina en mi cabeza. | Getting ready to jump I heard a male voice in my head. |
Una tenía a un niñito que perdía tiempo y no se alistaba tan pronto como debiera. | One had a child that dawdled and didn't get ready as soon as he should have. |
De una manera, mientras se alistaba para todo esto, Chang Díaz encontró el tiempo para casarse con la Dra. Peggy Marguerite Doncaster en el año 1984. | Somehow, while getting ready for all of this, Chang Díaz found the time to marry Dr. Peggy Marguerite Doncaster in 1984. |
Burj Khalifa Dubái Tomé esta fotografía alrededor de las 6:48am desde la ventana de mi hotel mientras me alistaba para ir a trabajar. | Burj Khalifa Dubai I took this picture around 6:48 am from my hotel window as I was getting ready to head to work. |
En la víspera del estreno de su filme en Sundance, García se alistaba para la avalancha de reporteros y paparazzi, y para la llegada de las estrellas de cine. | On the eve of the film's first screening at Sundance, García was gearing up for the next day's avalanche of reporters and paparazzi, and the arrival of the movie's stars. |
Prueba de ello es que escogimos un recorrido prácticamente vacío, pero que se alistaba a llegar a su término para reincorporarse rápidamente en el flujo de explotación, consumo y miseria con el que colabora el medio de locomoción colectiva. | Proof of this is that we chose a route that was practically empty, but which was ready to reach its destination quickly to reincorporate itself back into the flow of exploitation, consumption and misery with which this means of public transportation collaborates. |
Sea que lo llamen pecado, sea que simplemente digan que sienten remordimiento, Una vez cuidé a un anciano que sufrió un ataque masivo cardiaco. Mientras me preparaba y alistaba mi equipo para el inminente paro cardíaco, empecé a hablarle de su inminente fallecimiento. | Whether they call it sin or they simply say they have a regret, I had once cared for an elderly gentleman As I prepared myself and my equipment for his imminent cardiac arrest, I began to tell the patient of his imminent demise. |
Además, agregó que hace dos años no mucha gente se alistaba al ejército o a la policía afganos. | Two years ago, few people enlisted in the Afghan army or police. |
La noticia la dio cuando una delegación de ese país alistaba las maletas para participar en Rusia en el XXI Congreso Mundial de Petróleo. | This came when a delegation from that country was getting ready to participate in Russia in the 21st World Oil Congress. |
El cúter FEUERLAND fue destacado previamente al área, mientras el CONDOR DE PLATA se alistaba para cumplir la etapa más difícil de la expedición. | The cutter FEUERLAND was previously dispatched to the area, while the SILVER CONDOR made ready to carry out the most difficult stage of the expedition. |
Fernando Alarcón, director jurídico del Grupo Noboa, dijo que el juicio es para frenar el embargo y coactivas que alistaba el SRI. | Fernando Alarcón, legal director of the Noboa Group, said that the application was to halt the embargo and the coercive payment the IRS applied by the IRS. |
Era un ir y venir, de pronto tenía mi orquesta y según las circunstancias me alistaba como músico en otra, en 1925 estuve con Francisco Lomuto. | It was one gig after the other, all of a sudden I had my orchestra and, according to the circumstances I joined another as sideman. In 1925 I was with Francisco Lomuto. |
En julio de 2015, Bao Zhuoxuan y su padre, Bao Longjun, fueron detenidos por la policía en el aeropuerto de Pekín, cuando Bao Zhuoxuan se alistaba para abordar un vuelo a Australia, donde continuaría sus estudios. | On July 2015 Bao Zhuoxuan and his father, Bao Longjun, were detained by police at Beijing Capital Airport as Bao Zhuoxuan prepared to board a flight to Australia where he was intending to continue his studies. |
Antes de que estallase la guerra de Iraq a principios de los noventa y después en el 2001 con la guerra de Afganistán, la mayoría de las personas se alistaba para formarse y tener un trabajo o para acceder a la universidad. | Before the wars with Iraq were started in the early 1990s and then in 2001 along with the war in Afghanistan, most enlisted people signed up to receive training and get a job or attend college. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!