alienante
- Ejemplos
Viven felices así, sin darse cuenta que tales ideas son alienantes. | They live thus happy, without realizing that such ideas are alienantes. |
No nos provocarán de modo que cometamos acciones estúpidas y alienantes. | We will not be provoked into foolish and alienating actions. |
Debo decir que las discusiones sobre este punto a veces resultaron un poco alienantes. | I have to say that the discussion on this score was sometimes a little alienating. |
Una filosofía donde se cuestionan claramente el patriarcado y los valores alienantes del consumismo y la insolidaridad. | A philosophy that openly questions the patriarchy and the alienating values of consumption and individualism. |
Lo manipula trasnformando su conciencia, de la peor manera, instituyendo nuevos valores que son alienantes y falsos. | It manipulates them, transforming their conscience, in the worst way, establishing new values which are alienating and false. |
La sustitución de los trabajos humanos por robots ya ha comenzado, liberando a las personas de tareas rutinarias y alienantes. | The substitution of human labor for robots has already begun, freeing people from routine and alienating tasks. |
Tanto la historiografía burguesa como la de la izquierda contienen muchas lagunas y puntos de vista alienantes con respecto a las mujeres. | Both bourgeois and left historiographies contain many gaps and alienating views regarding women. |
Los clientes bien pueden tratarse de personas de clase obrera con empleos tan alienantes y miserables como el trabajo de restaurante. | Customers can easily be working class people with jobs just as alienating and miserable as restaurant work. |
Vale más tomar conciencia de ello para contribuir a que nuestras intervenciones sean lo menos alienantes posible. | It is more important to be aware of this in order for our interventions to be the least alienating as possible. |
A partir de este punto tenemos que preparar una revolución existencial, la sublevación del Dasein contra las formas alienantes de la modernidad. | From that point we need prepare an existential revolution, the uprising of dasein against alienating forms of modernity. |
A pesar de sus efectos alienantes sobre nuestra vida y relaciones sociales, es una de las condiciones fundamentales de nuestra existencia. | In spite of its alienating effects on our life and social relationships, it's one of the very fundamental conditions of our existence. |
No tenemos la necesidad de todas estas obligaciones alienantes y antisociales, y nos alegramos de la formidable libertad de pensar! | One has no need for all these alienating and antisocial constraints, and one delights in the fantastic freedom of thought! |
Aquí, los aspectos alienantes del trabajo inmaterial desaparecen y la plusvalía es manejada en base a la ética más que a los imperativos del mercado capitalista. | Here, the alienating aspects of immaterial labor disappear and the surplus is handled on the basis of ethics rather than capitalist market imperatives. |
Las relaciones de dominio serán tanto más alienantes en cuanto que al trabajador se le desvincule del beneficio moral y material de su producción. | The dominion relations will be as much more alienating as soon as than to the worker is dissociated to the moral and material benefit of his production. |
La mirada zumbona y sarcástica de Grete no se detiene en la compasión por la víctima, sino que avanza también sobre los resultados alienantes de su resignación. | Grete's gaze, mocking and sarcastic, does not rest at being compassionate towards the victim: it goes further on into the alienating results of her resignation. |
Las nuevas tecnologías podían resultar alienantes para las personas que no sabían cómo utilizarlas y aumentar las desventajas de los grupos que no tenían acceso a ellas. | New technologies could be alienating for people who did not know how to use them and further disadvantaged groups who could not afford access to them. |
A reemplazar estructuras educativas costosas, rígidas y culturalmente alienantes con sistemas de servicio menos caros, que sean más flexibles, más diversificados y universalmente accesibles, pero sin sacrificar nunca la calidad. | To replace costly, rigid and culturally alienating educational structures with less expensive delivery systems that are more flexible, more diversified and universally affordable, without ever sacrificing quality. |
Los adultos mayores, por su parte, consideran que los libros de texto y los exámenes son alienantes, y no estiman necesario aprender todas las materias que se imparten en la escuela. | Older adults, on the other hand, find textbooks and exams alienating and do not feel the need to learn all of the subjects taught in school. |
El SAP (Síndrome de Alienación Parental -PAS en inglés-) se trata, en su concepción inicial, de un síndrome que afecta principalmente a las mujeres como progenitores alienantes. | PAS in its initial conception is a syndrome that mainly affected women as the alienating parent. PAS could be considered the backlash of certain men's movements. |
Que el espíritu humano se consolide en lucidez, visión y emancipación de las fuerzas alienantes y opresivas ha sido tarea de la poesía, ha sido su acción silenciosa emblema de la resistencia. | The human spirit is consolidated in lucidity, insight and empowerment of alienating and oppressive forces has been the task of poetry, its action has been silent emblem of resistance. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!