algo sobre el tema
- Ejemplos
Permítanme que añada algo sobre el tema del multilingüismo. | Let me add something on the subject of multilingualism. |
Su padre pudo haber mencionado algo sobre el tema | Your father may have mentioned something on the subject. |
Tenemos que hacer algo sobre el tema del sueño. | We need to do something about the sleep issue. |
Por última vez, si puedo decir algo sobre el tema. | For the last time, if I have anything to say about it. |
Permítanme añadir algo sobre el tema de la propuesta de Resolución del Parlamento. | Let me add something on the subject of Parliament's draft resolution. |
(PL) Me gustaría decir algo sobre el tema de la sesión de hoy. | (PL) I would like to say something about the subject of today's proceedings. |
Permítanme decir algo sobre el tema que ha mencionado la señora Doyle. | Please allow me to say something about the issue that Mrs Doyle mentioned. |
Es necesario que los estudiantes sepan al menos algo sobre el tema antes de leer. | Students should know at least something about the topic before reading. |
¿Usted conoce algo sobre el tema? | Do you know anything about it? |
Me contaron mitos sobre los Doppelgängers, y leí algo sobre el tema. | I've heard myths about them, and I've read some things in books. |
Sí, he leído algo sobre el tema. | Oh, you know, I've read about that. |
Quizá escuchaste algo sobre el tema. | You may have heard of it. |
(L) Bien, en la última sesión comentaron algo sobre el tema de la Frecuencia de Resonancia Vibratoria. | (L) Okay, last session you brought up the subject of Frequency Resonance Vibration. |
Mira, si la policía estuvo involucrada, apuesto a que el Alguacil Dan sabe algo sobre el tema. | You know, if the police were involved, then I bet Sheriff Dan knows a thing or two about it. |
Para aclarar algo sobre el tema y obtener buena información (que cada vez es más raro en los titulares de las grandes noticias) veamos cuál es el principio de precaución. | To make some clarity about the subject and good information (which is increasingly unusual in the big news headlines) let's see what the Precautionary Principle is. |
He buscado algo sobre el tema y también les he preguntado a algunas personas que respeto mucho espiritualmente, pero en realidad quería conocer su opinión al respecto. | I have done some looking into it and have also asked some people that I respect very much spiritually but I really wanted to get your take on it. |
Pero ya que me encuentro aquí y dispongo de la ocasión de decir algo sobre el tema de la lucha contra el blanqueo de dinero, quisiera formular también algunas críticas. | But, since I am now actually standing here and have the opportunity to comment on the issue of combating money laundering, I should very much like to voice some criticism. |
Al ser un sobreviviente de la brutalidad policial, y al haber perdido a un amigo de la infancia, Alonzo Ashley, en manos de la policía, tenía que decir algo sobre el tema. | See, being a survivor myself of police brutality and having lost a childhood friend, Alonzo Ashley, at the hands of the police, I had a little something to say about the topic. |
Por último, permítanme decir algo sobre el tema que también ocupa los puestos más altos de la agenda de la Presidencia sueca: el cambio climático, porque solo quedan unas semanas para la conferencia de Copenhague. | Finally, let me say something about the topic which also features at the top of the Swedish Presidency's agenda, namely climate change, because we only have a few weeks to go to the Copenhagen conference. |
Es muy fácil para ellos acceder con sus víctimas a un mercado ya establecido y, mientras no hagamos algo sobre el tema, no creo que podamos realmente acabar con ese comercio. | It is very easy for them to gain access to an already established market with their victims and, until something is done about that, I really do not think that we will truly be able to stamp out this trade. |
