algo irracional
- Ejemplos
Has sido algo irracional. | That was irrational of you. |
Esta, sin embargo, no sería más que un resultado casual de la evolución y, por tanto, en el fondo, también algo irracional. | The latter, however, would then be nothing more than a chance result of evolution and thus, in the end, equally meaningless. |
Sugiero que no es algo irracional. Tan solo estamos tratando de ayudar al progreso general del juicio con la petición que he hecho. | I suggest that it is not unreasonable: we are only trying to help along the general progress of the trial by the request that I have made. |
No era algo sobre lo cual pudiera razonarse ni era tampoco algo irracional, alguna fantasía romántica; era tan real como aquellos cerros y aquellas voces llamándose las unas a las otras. | It was not something you reasoned out nor was it a thing of unreason, some romantic fancy; it was as actual as those hills and those voices calling to each other. |
Para ellos, los cambios son algo irracional, incluso catastrófico. | To them, change appears as something irrational, even as a catastrophe. |
Desde que perdí todo esos kilos. Me he vuelto algo irracional. | Since I've lost all that weight, I've become a little irrational. |
¿No es eso algo irracional? | Isn't that a bit irrational? |
Me he vuelto algo irracional. | I've become a little irrational. |
Cuando Kevin cumple 15 años hace algo irracional e imperdonable a ojos de la comunidad. | When Kevin is 15, he does something irrational and unforgivable in the eyes of the entire community. |
Eli, estoy de acuerdo que su padre estaba siendo algo irracional, pero no creo que huir es la respuesta. | Eli, I agree that your father was being somewhat unreasonable, but I don't think running away is the answer. |
Fue tiempo después que comprendí que el odio llevado a los asuntos públicos es algo irracional y contraproducente. | It was only later that I saw the element of hatred in public affairs as irrational and counter productive. |
La preocupación en todos los países del mundo por las exportaciones, es algo irracional y denota condición patológica de sus economías. | All countries of the world, with the exception of the U.S., are very concerned about their exports. |
Pero no lo hace, y sigue poniendo al mismo nivel a todas las religiones, considerándolas a todas como algo irracional. | But they don't do so, and they continue to place all religions on the same level, considering all of them to be something irrational. |
Parte de ello puede deberse a que tratamos superficialmente los desafíos de la integración y somos demasiado rápidos a la hora de juzgar la hostilidad popular respecto de la migración como algo irracional o algo peor que eso. | Part of the answer may well lie in our brushing over the challenges of integration and being too quick to judge popular hostility towards migration as irrational or worse. |
El Presidente del Consejo alaba el método presupuestario comunitario y es cierto que este método ha desembocado en acuerdo desde que existe, aunque el baile presupuestario anual se ha convertido en un proceso algo irracional. | The President-in-Office of the Council has praised the Community budgetary method and although, admittedly, this method always ultimately culminates in agreement, more than anything, the annual budgetary ritual is a rather irrational process. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!