algo estaba mal

Popularity
500+ learners.
Tuve esta sensación en mi estómago que algo estaba mal.
I had this feeling in my stomach that something was wrong.
Oh, Kensi pensó que algo estaba mal con el doctor.
Oh, Kensi thought something was off with the doctor.
Esto nos llevó a creer que algo estaba mal.
This led us to believe that something was wrong.
¿Cuál fue el primer signo de que algo estaba mal?
What was your first sign that something was wrong?
El piloto automático todavía estaba trabajando, pero algo estaba mal.
The auto-pilot was still working, but something was amiss.
Mi intuición me estaba diciendo de que algo estaba mal.
My intuition was telling me that something was wrong.
Oh, Kensi pensó que algo estaba mal con el doctor.
Oh, Kensi thought something was off with the doctor.
Lo vi en sus ojos que algo estaba mal.
I saw in her eyes that something was wrong.
¿Cómo sabías algo estaba mal con mi pierna?
How'd you know something was wrong with my leg?
¿Por qué este sentido persistente de que algo estaba mal?
Why this haunting sense that something was wrong?
Sabía que algo estaba mal, pero no sabía... el qué.
I knew something was wrong, but I didn't know... what.
Así que miré, Y sabía que algo estaba mal.
So I looked around, and I knew something was wrong.
Como dije, tuve un sentimiento que algo estaba mal.
Like I said, I had a feeling that something was wrong.
Usage: Su intuición le decía que algo estaba mal.
Usage: Her intuition was telling her that something was wrong.
Si algo estaba mal, él nunca nos lo diría.
If anything was wrong, he'd never tell us anyway.
Sabíamos que algo estaba mal, pero ayer tuvimos los resultados.
We knew there was something wrong, but yesterday we got the tests.
Nuestro hijo nunca supo que algo estaba mal.
And our boy never knew that anything was wrong.
Sabía que algo estaba mal cuando no se detuvo.
I knew something was wrong when it didn't stop.
Una semana después de salir de Lansdown, supo que algo estaba mal.
A week after they left Lansdown he knew something was wrong.
No. Probablemente te hice pensar que algo estaba mal.
No, I probably just made you think something was wrong.
Palabra del día
la flor