algo cambia

Popularity
500+ learners.
Prométeme que si algo cambia en tu vida, me lo dirás.
Just promise that if anything in your life changes, that you'll tell me.
En este entorno, algo cambia rápidamente en el alma de los jóvenes.
In such an environment something soon changes in the hearts and souls of these young men.
Por supuesto que nuestra idea de algo cambia, pero esto ocurre de una forma especial.
Our idea of something, of course, may change, but this occurs in a special way.
Sí, usted puede sentirse libre de llamarnos si algo cambia.
Yes, you can feel free to call us if something changes.
Bueno, si algo cambia para ti, la invitación sigue en pie.
Well, if anything changes for you, the invitation still stands.
Pero por si acaso algo cambia, te guardo el sitio.
But in case something changes, I'll save you the seat.
Muebles taszigálni, cuando algo cambia o apartamento, no es la mejor solución.
Furniture taszigálni, when something changes or apartment, not the best solution.
Si algo cambia, serás el primero en saberlo.
If anything changes, you'll be the first to know.
Solo hazme saber si algo cambia, por favor.
Just let me know if anything changes, please.
Y si algo cambia, transferiremos todo lo que tenemos.
And if anything changes, we will hand over everything we have.
Tendré una manera de comunicarme con usted si algo cambia.
I will have a way to contact you if anything changes.
Si algo cambia, Déjame saber, y Vamos a explorar algunas opciones.
If anything changes, let me know, and We'll explore some options.
Bueno, si algo cambia, tienes mi número.
Well, if anything changes, you have my number.
¿Por qué algo cambia un día, y no sabes por qué?
Why does something change one day and you don't know why?
Avísame si algo cambia en su condición, ¿de acuerdo?
Page me if anything changes with this one's condition, okay?
Si algo cambia, le pediré a George llame.
If something changes, I'll ask George to call you.
Te prometo que te llamaré si algo cambia, ¿vale?
I promise I will call you if anything changes, okay?
Y justo cuando crees que usted haya calculado hacia fuera, algo cambia.
And just when you think you've figured it out, something changes.
Por favor, ven de inmediato si algo cambia.
Please come to me right away if something changes.
Solo hazme saber si algo cambia, por favor.
Just let me know if anything changes, please.
Palabra del día
suficiente