algo así como
- Ejemplos
Él es algo así como el mejor jugador de New York. | He's like the best player in New York. |
Es un representante de la arquidiócesis, algo así como su sicario. | He's a representative of the archdiocese, sort of their hit man. |
En, algo así como seis años, no hemos podido tocarle. | In, like, six years, we haven't been able to touch him. |
¡Él es algo así como uno de mis mejores amigos este año! | He's like one of my best friends this year! |
En la última fila, algo así como de costado. | In the last row, sort of off to the side. |
Estaba pensando que tal vez fue algo así como un accidente. | I was thinking that maybe that was like an accident. |
No sé, ¿algo así como trece meses y cinco días? | I don't know, like, what, like 13 months and five days? |
Su novio es algo así como el rey del molly. | Her boyfriend's like the king of molly. |
En MSX, Italia 90 es algo así como una copia descolorida de Spectrum. | In MSX, Italia 90 is like a faded copy of Spectrum. |
Bueno, mi plan es algo así como tropezar con él accidentalmente. | Well, my plan is to sort of accidentally bump into him. |
Hay algo así como 2 toneladas de presión sobre la puerta. | There's something like 2 tons of pressure on that door. |
Estaba algo así como alejado de su familia y amigos. | He was kind of estranged from his family and friends. |
Esto es algo así como las puertas del Inframundo. | This is something just like the gates of the Underworld. |
Ahora desarrollamos algo así como 20 veces más gas que antes. | Now we develop something like 20 times more gas than before. |
Es algo así como trabajar en una gran compañía. | It is something like working in a big company. |
Bien, la idea de tomar algo así como las costillas tiene sentido. | Right, the idea of taking something like ribs makes sense. |
Y el peso de la misma es algo así como 100.000 toneladas. | And the weight of it is something like 100,000 tons. |
Sí, algo así como el chico nervioso que te recogió. | Yeah, kind of like that nervous guy you picked up. |
Es algo así como cuando alguien padece de ictericia. | It is something like when someone is suffering from jaundice. |
Es algo así como hacer un retrato de la gente. | It's sort of like doing a portrait of people. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!