aletargamiento

El alcohol puede aumentar el aletargamiento ocasionado por este medicamento.
Alcohol can add to the drowsiness caused by this medication.
Todos provocan aletargamiento y somnolencia y se utilizan para reducir la ansiedad.
They all cause drowsiness and sleepiness and are used to reduce anxiety.
Algunas de ellas están despertando, como si salieran de un aletargamiento.
Some, as if emerging from a stupor, are awakening.
No obstante, últimamente hemos observado algo de aletargamiento en la integración del mercado.
Recently, however, we have noticed a certain lethargy in the market's integration.
El desfallecimiento es un aletargamiento inconsciente, pero el estupor no necesariamente excluye a la conciencia.
Fainting is an unconscious numbness, but stupor does not necessarily exclude consciousness.
Náuseas, aletargamiento o síntomas gripales inexplicables.
Unexplained nausea, drowsiness and flu-like symptoms.
Usted puede experimentar también un poco de fiebre, aletargamiento y fatiga que usualmente duran una semana.
You may also experience a low grade fever, lethargy and fatigue that usually last about one week.
Otra razón para nuestro aletargamiento y cansancio es que nuestros cuerpos han estado pasando por grandes cambios.
Another reason for our slowness and exhaustion is that our bodies have been going through huge changes.
Tradolan puede causar efectos secundarios como somnolencia, aletargamiento y mareo, sobre todo al principio del tratamiento.
Tradolan can (especially in the beginning) cause side effects such as sleepiness, drowsiness and dizziness.
Este estado mágico de aletargamiento, que deseas darle seguimiento, sin que nada y nadie te despierta.
This magical state of lethargy, that you wish to follow without nothing and nobody wake you up.
En una de las peceras, observamos un aletargamiento en los movimientos natatorios de algunos peces.
In one of the aquariums we observed a decrease in movement of some of the fish.
La FDA ha aprobado estos cambios debido al riesgo de aletargamiento la mañana posterior a tomar dichos medicamentos.
FDA has approved these changes because of the known risk of next-morning impairment with these drugs.
Algunas como los picaflores hacen su entrada en escena luego del aletargamiento que por las bajas temperaturas experimentan.
Some hummingbirds as they make their entrance on the scene after the lethargy experienced by low temperatures.
Los lactantes que presenten fiebre, irritabilidad, inapetencia y aletargamiento también deben ser evaluados por un pediatra de inmediato.
Infants who have fever, irritability, poor feeding, and lethargy should also be assessed by a doctor right away.
En su papel como economista, ¿ve conexión entre la irrupción digital y el aletargamiento de la economía mundial?
In your role as an economist, do you see a connection between digital disruption and sluggishness in the global economy?
Algunos se dejan caer en un aletargamiento alegando que la situación está difícil y que de nada vale luchar.
Some of us fall into sluggishness, saying that the situation is difficult and that there is no point in fighting for it.
Muchas personas sostienen que el gluten es un aditivo tóxico y que causa distensión abdominal, varios trastornos mentales, dolor de estómago, dolor de cabeza y aletargamiento.
Many are claiming gluten is a toxic addictive that causes bloating, various mental disorders, stomach pains, headaches and lethargy.
Las personas que consumen opioides recetados pueden sentirse relajadas y felices, pero también pueden sentir aletargamiento o confusión y tener náuseas, estreñimiento y respiración lenta.
People who use prescription opioids can feel relaxed and happy, but also experience drowsiness, confusion, nausea, constipation, and slowed breathing.
Algunos de ellos producen un aletargamiento del ciclo vital del cabello, retardando o, incluso, paralizando la fase anágena mientras que favorecen la fase telógena.
Some of them produce lethargy of the life cycle of hair, slowing or even halting the anagen phase while favoring the telogen phase.
Cuando está en un estado tamásico (tamas es inercia, pereza, confusión) necesitamos, en cambio, utilizar el látigo para salir del aletargamiento y despertarnos.
When in a tamasic state (Tamás it's inertia, laziness, confusion) we need, instead, to use the whip to get out of lethargic and wake up.
Palabra del día
la lápida