alejarse de ti
- Ejemplos
Porque incluso se fue del estado para alejarse de ti. | Because he left the state to get away from you. |
No te quedes aquí y veas a Elena alejarse de ti. | Don't stay here and watch Elena walk away from you. |
No te quedes aquí y veas a Elena alejarse de ti. | Don't stay here and watch Elena walk away from you. |
Jessica te dijo que debía alejarse de ti. | Jessica told you she had to get away from you. |
Ella trató de alejarse de ti por años. | She'd been trying to get away from you for years. |
Créeme, no podría alejarse de ti lo suficientemente rápido. | Oh, believe me, she couldn't get away from you fast enough. |
¿Vas culparme porque tu hijo quiere alejarse de ti? | You're gonna blame me 'cause your son wants to get away from you? |
Estás preocupada de que se haya ido para alejarse de ti. | You're worried he left to get away from you. |
Sales, tus vecinos cruzan la calle para alejarse de ti. | You go outside, your neighbors run across the street to get away from you. |
Por eso trataba de alejarse de ti. | That's why she was trying to get away from you. |
No hay duda de que quería alejarse de ti. | No doubt she wanted this home to get away from you. |
No, ella no podría alejarse de ti. | No, she couldn't walk away from you. |
Tiene que alejarse de ti por sí misma. | She has to walk out on you herself. |
Una oportunidad de alejarse de ti. | A chance to get away from you. |
Igual necesita alejarse de ti algún tiempo. | Maybe she needs a little time away from you. |
Si gruñe o intenta alejarse de ti, dale un poco de espacio. | If he growls or tries to move away from you, give him some space. |
No puede soportar el alejarse de ti. | Can't stand to be away from you. |
Quizás intenta alejarse de ti. | Maybe she's trying to get away from you. |
Tienen que alejarse de ti. | They have to get away from you. |
Solo quería alejarse de ti. | Maybe he just wanted to get away from you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!