alejar
No dábamos con nadie si nos alejábamos de San Juan. | You couldn't find anybody the moment you moved away from San Juan. |
Mientras nos alejábamos, lo observé con asombro. | As we were moving, I watched him in amazement. |
Luego, mientras nos alejábamos, nos rogaban que regresáramos pronto otra vez. | Then as we pulled away they begged us to come back again soon. |
En el hospital dijeron que sería mejor si alejábamos ciertas cosas de él. | The hospital said it would be best it we kept certain things away from him. |
A medida que nos alejábamos, aumentaban sus fogatas y sus gritos. | As we got farther from them, they raised their shouts, and increased their fires. |
De esta manera, alejábamos a los espíritus burlones, a los fantasmas o a las ánimas en pena. | In this way, drove away the poltergeists, ghosts or souls in torment. |
Observamos que el servicio se ralentizaba a medida que nos alejábamos de nuestra ubicación. | We did notice that the further away from our location that the service slowed down. |
Muchas de las personas salieron para darnos un kirtan de despedida mientras nos alejábamos del salón. | Many of the audience came outside to give us a send-off kirtan as we drove away from the hall. |
Mientras nos alejábamos me sentía tan triste, más de lo que me he sentido en mucho tiempo. | As we walked away I felt sadder than I had in a very long time. |
Nosotros no antes alejábamos de la rampa y nos dieron nuestras líneas en el agua y los peces empezamos morder! | We no sooner pulled away from the ramp and got our lines in the water and the fish started biting! |
Observamos que cuando nos alejábamos del escenario, la presión se reducía, y aparecía nuevamente al acercarnos otra vez. | We observed that when we went away from the stage, the pressure would reduce and would resume on coming closer to the stage. |
A medida que nos alejábamos, vimos a hombres que bajaban de un camión después de un día de trabajo en los campos. | As we drove away, we saw the men being dropped off by a truck after a day's work in the fields. |
Imaginé que ese sonido era el crujido del remo de un bote en su agarradero y que nos alejábamos de la orilla. | I imagined the sound as the creaking of a ferry's oar in its lock as we pulled away from the shore. |
A medida que nos alejábamos, vimos el verdor de la vegetación de las costas y los picos nevados de las montañas que sobresalen en el horizonte. | As we got off shore, we observed the green vegetation and the snow-capped mountains outlining the horizon. |
Cuando nos alejábamos, me di vuelta para ver por última vez el Villarrica y recordar satisfecha que habíamos estado allí arriba. | As we moved farther, I turned round to see the Villarrica for the last time and remember, very much pleased, that we had been up there. |
Comenzamos a descender y un silencio, sinónimo de respeto, nos fue invadiendo a cada paso a medida que nos alejábamos del bullicio de la ciudad. | As we descended, a respectful silence filled each step that took us away from the bustle of the city. |
Mientras nos alejábamos del último semáforo antes de ingresar a la A7, me di cuenta que una de nuestras ruedas estaba pinchada. | As we pulled away from the last set of traffic lights before joining the A7 I realized that one of the rear tyres had a puncture. |
Conforme nos alejábamos, los pastores de Gerar riñeron con nosotros hasta que estuvimos lo suficientemente lejos para que nos dejaran en paz. | As we went, wherever we stopped the herdsman of Gerar contended with us, until we got far enough away for them to leave us alone. |
Ha sido una etapa muy bonita, con 150 kilómetros muy exigentes al final del recorrido: con giros constantes, sobre arena blanda, con hierba de camello en cuanto nos alejábamos de la pista. | It was really a great stage with 150km of very demanding course at the end of the route: turn after turn on soft sand with camel grass as soon as you leave the trail. |
A través del conocimiento de las y los artistas que íbamos encontrando, parecía que nos alejábamos de la idea de analizar, pues cada vez más nos implicábamos en un proceso de solidaridad social y autoorganización política que nos era desconocido. | Through the artists and groups that we met, it seemed at first as though we were moving away from an analysis, because we were involved in a process of social solidarity and political self-organization that we had not known before. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!