Resultados posibles:
alegraste
Pretérito para el sujetodel verboalegrar.
alegraste
Pretérito para el sujetovosdel verboalegrar.

alegrar

Apuesto que te alegraste por salir de allí ¿no?
Bet you were glad to get out of there, huh?
Y me alegraste con una promesa.
And then you cheered me up with a promise.
Realmente me alegraste el día con el televisor.
You really made my day with the TV.
Pero me alegraste el día en cuanto abriste la puerta.
But you brightened my day as soon as you came through that door.
¿Por qué no te alegraste por mí?
Why couldn't you just be happy for me?
Pero tú te alegraste de que fuera así.
But you were happy to go along with it.
Que te alegraste de verme, supongo.
That you were gonna be happy to see me, I guess.
Pero gracias, me alegraste el día.
But thanks, you made my whole day.
Siempre me alegraste el día un poco cuando veo flores del ganchillo.
It always brightens my day a little bit when I see crochet flowers.
¿Hubo algún momento en el que te alegraste de no haber sido tú?
Was there a moment you were glad it wasn't you?
No lo lamentes, me alegraste el día, entra.
Don't be. You just made my day. Come on.
Sé que te alegraste de saber que llegaría.
I know that you are rejoiced to hear of my coming.
Me alegro, igual que tú te alegraste conmigo.
I'm happy for you, just like you was happy for me.
Pero gracias, me alegraste el día.
But thanks you made my whole day.
Te alegraste de las dificultades de mi familia.
You took pleasure in my family's hardships.
¿Te alegraste cuando regresó tu papá?
Were you glad when your father came back?
Probablemente le alegraste el fin de semana.
You probably just made his weekend.
Ay, Victor, me alegraste el día.
Ah, Victor. You have made my day.
¿Te alegraste cuando regresó?
Were you glad when he came back?
No te alegraste por mí.
You weren't happy for me.
Palabra del día
permitirse