La palabra alegraremos es la primera persona del plural del futuro del verbo alegrar.
Haz clic para ver la conjugación completa de alegrar

alegrar

Nos alegraremos de los cambios que ocurrirán pronto.
We shall rejoice at the changes that will soon happen.
Si está vivo, nos alegraremos de que estuviera allí.
If he's alive, we'll be happy he was there.
Nos alegraremos de seguir donde lo dejamos.
We're always happy to pick up where we left off.
Nos alegraremos cuando ese sufrimiento haya cesado.
We will all rejoice when that suffering is over.
Y cuando la encontremos, nos alegraremos de haberla esperado.
And when we do we'll be glad we waited for her.
Mañana nos alegraremos de haber esperado.
Tomorrow, we're gonna be so glad that we waited.
Conducirá a los caballos del Emperador a la victoria, y todos nos alegraremos.
He will ride the Emperor's four to victory, and we will all rejoice in it.
Este es el día que hizo Jehová; Nos gozaremos y alegraremos en él.
This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.
Nos gozaremos y nos alegraremos contigo. Nos acordaremos de tu amor más que del vino.
We rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine.
De mañana sácianos de tu misericordia, Y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.
O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
Nos alegraremos poder ser un socio de confianza también durante el nuevo año.
We look forward to continuing to be a reliable partner to you in the New Year.
Si usted consigue con su imaginación idear algo, nos alegraremos de verdad.
Well then, if you, with your imagination, could manage to dream something up, we would be truly delighted.
Al igual que otros escribas sean adicionalmente presentados nosotros nos alegraremos, en la graduación de la unidad del propósito.
As other scribes are introduced we shall rejoice also, at the graduation into unity of purpose.
Haga el favor de llenar el formulario siguiente y nos alegraremos de prorponerle la solución según sus necesidades.
Please fill out the following form and we will be happy to propose a solution to meet your needs.
Haga el favor de llenar el formulario siguiente y nosostros nos alegraremos de proponerle la solución según sus necesidades.
Please fill out the following form and we will be happy to propose a solution to meet your needs.
SAL 90:14 Sácianos por la mañana con tu misericordia, y cantaremos con gozo y nos alegraremos todos nuestros días.
Ps 90:14 - Satisfy us in the morning with your unfailing love, that we may sing for joy and be glad all our days.
Aunque estamos en contra de la adhesión de Turquía, nos alegraremos mucho de observar cómo la UE se destruye a sí misma mientras intenta conseguirlo.
Although we are against Turkish accession, we shall be quite happy to watch the EU destroy itself while trying to achieve it.
Si este presupuesto ayuda a conseguirlo, en la Comisión de Asuntos Jurídicos nos alegraremos de que se consiga un objetivo tan importante.
If this Budget helps to do this, we in the Legal Affairs Committee will be content, for then an essential objective will have been achieved.
La Memoria de nuestros pecados nos hará gloriarnos en su Misericordia y nos alegraremos de cómo el poder se muestra en la debilidad.
The Memory of our sins will make us glory in His Mercy, and we will rejoice in the power that was so manifest in weakness.
Mi hermano Franz y yo nos alegraremos de cada nota que se deje en el libro de visitas y de contestar a sus preguntas.
My brother Franz and I would also be happy to have you sign our guestbook and to answer any questions you might have.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES