alegrar
Os alegraréis de haber venido. | You're gonna be glad you came today. |
Son buenas noticias, y creo que os alegraréis y es que... ¡Nos vamos a casar! | Lovely news I think will make you very happy and that's... .. we're getting married! |
Por esto no alegraréis a los amos, y al contrario, aflijan, por que hospitalario ni eran. | You will not please with it owners, and on the contrary, afflict, whatever hospitable they were. |
Esperamos, le ha gustado nuestra receta, y alegraréis la gente de la casa por el plato sabroso y fácil en la preparación. | We hope, you liked our recipe, and you will please the members of household with a tasty and easy dish in preparation. |
Los espagueti con los mariscos Los espagueti con los mariscos - el plato delicado, por que alegraréis seguramente agradablemente a los invitados. | Spaghetti with seafood Spaghetti with seafood - a refined dish with which you by all means will pleasantly please the guests. |
Por este postre rápido alegraréis seguramente de casa, ya que que puede ser más sabroso que la cocción de casa al té. | You by all means will please with this fast dessert house, after all that can be more tasty than house pastries to tea. |
¡El tiempo pasado en la cocina, compondrá no más hora, y además reciban la masa de las emociones positivas y alegraréis la familia por el postre apetitoso! | Time spent in kitchen will make no more than an hour, and in addition you receive the mass of positive emotions and will please the family with an appetizing dessert! |
Por el contrario, si confiáis en que yo haga mi trabajo, puedo prometeros que lloraréis y reiréis en igual medida, ¡y os alegraréis de escucharlo por primera vez en vuestro día especial! | However, if you trust me to do my job, I can promise you that you'll be crying and laughing in equal measure and you'll be glad to hear it for the first time on your special day! |
Entonces veréis su belleza y os alegraréis en su bondad. | Then you will see His beauty and rejoice in His goodness. |
Por tal cocción alegraréis no solo los adultos, sino también los niños. | You will please with such pastries not only adults, but also children. |
Os alegraréis cuando tengáis salario extra, ¿no? | You'll be happy when you're picking up extra wages, won't you? |
Y entonces os alegraréis con seguridad a la cosecha abundante, cuando llegará a recoger el tiempo ello. | And then you for certain will be glad to the rich crop when comes to collect time it. |
Los espagueti con los mariscos - el plato delicado, por que alegraréis seguramente agradablemente a los invitados. | Spaghetti with seafood - a refined dish with which you by all means will pleasantly please the guests. |
Los Hombres-cánceres alegraréis, si los regalen la colección de los discos con sus películas queridas o de estreno. | You will please male Cancers if present them a collection of disks with their darlings or premier movies. |
En la elección de los regalos, traten de escoger tales objetos, que entregan al espíritu, el brillo y la originalidad de Tailandia y alegraréis obligatoriamente a los próximos. | At a choice of gifts, try to choose such subjects which transmit spirit, brightness and originality of Thailand and you will surely please the relatives. |
Mas os gozaréis y os alegraréis para siempre en las cosas que yo he creado; porque he aquí que yo traigo a Jerusalén alegría, y a su pueblo gozo. | But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy. |
Confiesen, si le regalan el juego de la vajilla, la cacerola y el lampazo, no os alegraréis también a tales regalos, aunque y serán útiles en la casa. | Admit if present you a ware set, a pan and a mop, you too will not be delighted to such gifts though they also will be useful in the house. |
Mas os gozaréis y os alegraréis para siempre en las cosas que yo he creado; porque he aquí que yo traigo a Jerusalén alegría, y a su pueblo gozo. | But be glad and rejoice forever in what I am creating; for I am about to create Jerusalem as a joy, and its people as a delight. |
Habiendo probado hacer esto algunas veces, encontraréis propia receta inconfundible zasolochnoy las mezclas y alegraréis regularmente a los próximos y los amigos, en la vida ordinaria, así como por las fiestas. | Having tried to make it several times, you will find the own unique recipe of pickling mix and will regularly please the relatives and friends, both in everyday life, and on holidays. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!