alcanzar el equilibrio

Luche por alcanzar el equilibrio en su vida personal y laboral.
Strive for balance in both your personal and work life.
Tiempo necesario para alcanzar el equilibrio (t95) en la cámara de inhalación.
Time required to reach inhalation chamber equilibrium (t95)
Tiempo necesario para alcanzar el equilibrio (t95) en la cámara de inhalación.
Time required to reach inhalation chamber equilibrium (t95);
Aprender técnicas esenciales para corregir posturas y alcanzar el equilibrio interior.
Learn essential techniques to correct postures and achieve inner balance.
El sistema de 1-octanol/agua se agita hasta alcanzar el equilibrio.
The 1-octanol-water system is stirred until equilibrium is attained.
Se debe alcanzar el equilibrio entre las actividades promocionales y reglamentarias del OIEA.
A balance should be struck between the promotional and regulatory activities of IAEA.
Gracias a esta pulsera de piedra natural, podrás alcanzar el equilibrio en tu vida.
Thanks to this natural stone bracelets, You can achieve balance in your life.
Estos científicos han sido los primeros en alcanzar el equilibrio entre eficiencia y practicidad.
These scientists have been the first to strike perfect balance between efficiency and practicality.
Es preciso reducir los déficits para alcanzar el equilibrio, incluso el excedente presupuestario.
We must cut deficits to achieve a balance, or even a budget surplus.
El Tao es el camino para alcanzar el equilibrio físico, mental, emocional y espiritual.
The Tao is the way to achieve physical, mental, emotional and spiritual balance.
Tiempo necesario para alcanzar el equilibrio (t95) en la cámara de inhalación.
Time to inhalation chamber equilibrium (t95).
Hasta que esto se logra que el sistema no puede alcanzar el equilibrio.
Until this is reached, the system will not be able to reach equilibrium.
Los donantes se han esforzado durante mucho tiempo para alcanzar el equilibrio correcto entre estos objetivos.
Donors have long struggled with striking the right balance between these objectives.
Sin embargo, al no alcanzar el equilibrio adecuado entre ambas, pierden oportunidades de negocio.
But by failing to strike the right balance, they miss business opportunities.
El entrenamiento es variado porque necesito alcanzar el equilibrio entre potencia, resistencia y agilidad.
Training is varied because I need to find that balance of power, endurance and agility.
El ácido carbónico será ligado hasta alcanzar el equilibrio cal/ácido carbónico.
Carbonic acid is removed until the carbonate/carbonic acid levels are in balance.
La mezcla de mano control le permite alcanzar el equilibrio perfecto entre limpio y distorsionado.
The handy Mix control allows you to achieve the perfect balance between clean and distorted.
Afortunadamente, se han creado varias organizaciones e iniciativas con el objetivo de alcanzar el equilibrio.
Fortunately, several organizations and initiatives have been set up with the aim of redressing the balance.
Pero deben saber qué hacer para alcanzar el equilibrio y hacerlo con gran dedicación.
But they must know what to do to break even and do it with considerable dedication.
¿Ha logrado alcanzar el equilibrio entre las diferentes cosas y temas que competían por su atención?
Have you managed to achieve balances among the various things and issues that competed for your attention?
Palabra del día
la leña