alcabala

Lo entregaré a la policía en la alcabala.
I'll turn him over to the police at the roadblock.
Tu equipo no puede ni manejar una alcabala.
Your team can?t even handle a checkpoint.
Y poco después, entrando a El Palito la tercera alcabala de la Guardia Nazional.
And soon after, entering El Palito yet another Nazional Guard post.
Hay una alcabala más adelante.
There's a roadblock up ahead.
Todo el mundo sabe de la alcabala.
The word is out about your little roadblock.
Palabras llave: Fiscalidad; alcabala; encabezonamiento; arrendamiento; Real Hacienda; sistemas de administración; cabildos; consulado.
Palabras llave: Alcabala; encabezonamiento; leasehold; Royal Treasury; management systems; cabildos; consulado.
Usted debe parar en cada alcabala policial.
Stop at every police checkpoint.
La alcabala está ahí porque está bajo la sombra del único puente que va por encima de la autopista.
The post is there because it is on the shade of the lone bridge that goes above the highway.
La fuente que permitió el análisis fueron precisamente los contratos que se establecieron entre la Real Hacienda y terceros para recaudar la alcabala.
The source which allowed the analysis was exactly the contracts established between the Royal Treasury and others to raise the alcabala.
Una nueva cerca amurallada, para cuya construcción se ha establecido una alcabala (impuesto), engloba los barrios de San Martín, los Francos y San Marcelo.
The areas of San Martín, los Francos and San Marcelo are included inside a new walled zone. For its construction, a new tax, known as alcabala, is introduced.
En ese sentido, preocupaba tanto la evasión del pago de la alcabala al erario público así como también la ausencia de una negociación satisfactoria a los objetivos de alcanzar la autosuficiencia misionera.
In this sense, the concern was both the evasion of sales tax payments to the public treasury and the absence of a satisfactory negotiation regarding the objectives of achieving mission self-sufficiency.
La cesión representó para los beneficiarios el control sobre la recaudación del gravamen de la alcabala, control que se tradujo en la configuración de un sistema de administración amparado por las cláusulas negociadas en la firma del contrato.
For the beneficiaries, the assignment became the control over the collection of the levy of alcabala, and such control resulted in a configuration of a management system covered by the terms negotiated in the contract.
Al comprar esta propiedad debes pagar el 3% de alcabala.
When buying this property you must pay a 3% sales tax.
Los policías registraron la maletera en la alcabala.
The police officers searched our trunk at the checkpoint.
Cuando estábamos a una hora de Caracas, una alcabala nos impidió pasar.
When we were an hour away from Caracas, a roadblock forced us to stop.
Usualmente, los conductores ucranianos hacen cambio de luces para advertir que se aproxima una alcabala.
Drivers in Ukraine usually flash their lights to warn others that there is a checkpoint ahead.
De ese modo, mi derrotero hacia el oriente venezolano se convirtió en un verdadero peregrinaje en el que no quedó peaje, alcabala o puesto de policía sin visitar!
Thus, my course towards eastern Venezuela became a pilgrimage in which there was no toll,Alcabalaor police station that I passed by without visiting.
Desde el proceso de recaudación de la alcabala interesó ampliar las dimensiones de análisis sobre este impuesto y los contratos de arrendamiento muestran otras posibilidades de estudio en torno a este importante gravamen colonial.
From the process of collecting the alcabala, it concerned to expand the dimensions of analysis on the tax and lease contracts which are other ways around this important study colonial taxation.
Impuesto de Alcabala: grava la transferencia de inmuebles a una tasa del 3% sobre el valor de venta del bien o su valor arancelario, el que resulte mayor.
Property transfer tax: Levied on acquisitions of real estate at a rate of 3% of the higher of the transfer price or the registered property value.
Palabra del día
el hombre lobo