alas blancas
- Ejemplos
Son muy distintos; algunos son muy grandes - parecen alas blancas. | They're quite different; some are very large—look like white wings. |
Recibe las alas blancas, que te cadena de energía. | Get the white wings, they string you energy. |
Las ratonas de alas blancas viven en grupos sociales complejos. | White-winged fairywrens live in complex social groups. |
Escuchar Caballo de alas blancas juegos relacionados y actualizaciones. | Play White Wings Horse related games and updates. |
Caballo de alas blancas, el juego libre Rompecabezas juegos en línea. | White Wings Horse, play free Jigsaw games online. |
Apariencia: cabeza, vientre y puntas de alas blancas. | Appearance: White head, belly, and wingtips. |
Similar a la malaria, dengue se transmite por un mosquito (Aedes aegypti, alas blancas). | Like malaria, dengue is passed on by a mosquito (aedes aegypti, white leaves). |
Se distingue de la mayoría de otras gaviotas grandes por las puntas de las alas blancas. | Distinguished from most other large gulls by its white wingtips. |
En cambio, entre los pájaros, el papamoscas azul de Rueck y los patos de alas blancas. | Instead, among the birds the blue flycatcher of Rueck and the white-winged ducks. |
Sus alas blancas los diferencian de todas las demás aves de caza, excepto la perdiz nival. | Their white wings distinguish them from all other grouse except the Ptarmigan. |
Nombre: albatros errante, albatros nevado, albatros de alas blancas (Diomedea exulans). | Name: Wandering Albatross, Snowy Albatross, White-winged Albatross (Diomedea exulans) |
Hay tres teorías de como evolucionaron las tres subespecies de ratona de alas blancas. | There are three theories as to how the three races of white-winged fairywren could have evolved. |
Este carruaje de oro tiene alas blancas, y corre o vuela con un botón adjunto dentro del carruaje. | This golden carriage has white wings, and it runs or flies with the button attached inside the carriage. |
La fiebre del dengue Similar a la malaria, dengue se transmite por un mosquito (Aedes aegypti, alas blancas). | Dengue Like malaria, dengue is passed on by a mosquito (aedes aegypti, white leaves). |
La letra de la canción se extendió como una bandada de cisnes de alas blancas, volando sobre la llanura. | The lyrics of the song swept over like white-winged swans, flying over the expanse. |
Sus velas, llenas del viento favorable, se parecen a unas alas blancas que llevan el barco hacia aquellos que necesitan ayuda. | Its sails, filled with a fair wind, were carrying it—like white wings—to those who need help. |
El punto de la conmemoración del 30 aniversario de alta fue la inauguración de una estatua que simboliza el Albatros alza con sus grandes alas blancas. | The high point of the 30th anniversary commemoration was the unveiling of a statue symbolizing the Albatross soaring with its great white wings. |
El Tupolev Tu-160, también conocido en Rusia como el Cisne Blanco por sus enormes alas blancas que alcanzan un tramo de 55 metros, es un bombardero estratégico supersónico desarrollado a principios de los años ochenta. | The Tupolev Tu-160, also known in Russia as the White Swan for its huge white wings reaching a 55-metre span, is a supersonic strategic bomber developed in the early 1980s. |
Las ratonas de alas blancas están bien adaptadas a los medios secos, y M. l. leuconotus se encuentra a lo largo de los entornos áridos y semiáridos entre las latitudes 19 y 32o S. del continente australiano. | The white-winged fairywren is well adapted to dry environments, and M.l. leuconotus is found throughout arid and semi-arid environments between latitudes 19 and 32o S in mainland Australia. |
A decir verdad, si no Lucía hermosas alas blancas y ojos llenos de inocencia, sería difícil ver en la morena un cielo enviado, tanto su vestido de peonía y joyas oro evocan bellezas más. | Truth be told, if it sported no beautiful white wings and eyes full of innocence, it would be difficult to see in the brunette a heaven sent, both its Peony dress and Golden jewels evoke beauties more. |
