Resultados posibles:
¿Que no nos alarmemos? | No need to panic? |
Bien, lo importante es que mantengamos la calma y no alarmemos a los padres, ya que no hay razón para hacerlo... | Okay, the important thing is that we keep calm and we don't alarm the parents, cause there's no reason to... |
No alarmemos a nadie; no molestemos a ninguna sensibilidad religiosa; no discriminemos: ¡nunca podrá ser esto una fórmula eficaz para combatir la amenaza creciente del terrorismo islamista! | Let us not shock anyone; let us not ruffle any religious sensibilities; let us be non-discriminatory: it hardly amounts to an effective recipe for tackling the ever-growing threat of Islamic terrorism! |
Está bien, no nos alarmemos hasta saber. | All right, let's just not panic until we know. |
Bien, no nos alarmemos de antemano. | Okay, let's not jump to any conclusions. |
Bueno, no nos alarmemos. | Well, now let' s not get alarmed. |
Oh, no nos alarmemos. | Oh, let's not panic. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!