- Ejemplos
Ambos fueron construidos por el arquitecto catalán Antonio Gaudí, considerado uno de los alarifes más excepcionales de todos los tiempos. | Both of them were built by the Catalan architect Antoni Gaudí, who is considered one of the most exceptional master builders of all times. |
Tales similitudes sugieren la presencia en esta ciudad, a escasos diez años de su fundación, de alarifes o arquitectos que también actuaban en la metrópolis. | Such similarities suggest the presence in this city, to scarce ten years of their foundation, of alarifes or architects that also acted in the metropolises. |
También se ha planteado una probable intervención, en la arquitectura y la decoración, de alarifes toledanos, grandes conocedores de las construcciones sevillanas almohades. | The probable involvement in its construction and decoration of Toledan master builders, hugely knowledgeable of Almohad architecture in Seville, has also been mooted. |
Las obras de la fachada comenzaron en el año 1984, iniciándose con la construcción de una nueva puerta principal de sombra, siguiendo el modelo de estilo de los alarifes antequeranos del último tercio del S. XVIII. | The façade building works started in 1984 with the construction of a new main door for the shadow part following the style of the Antequera master builders of the last quarter of the 18th century. |
Constituyen un reconocimiento a la salubridad, a la modernidad, al poder, al laboratorio de arquitectura que ahí tenía lugar y a las variadas interpretaciones que tanto alarifes de gremio como arquitectos de Academia hicieron del mundo clásico. | They constitute an acknowledgment of healthy living, modernity and power; of the architectural lab that took place there; and of the varied interpretations of the classical world made by both guild builders and Academy architects. |
Fueron construidos en época califal y rehechos en el siglo XIV por alarifes mudéjares, y están situados entre la calle Velázquez Bosco (antigua calle Comedias) y la calle Céspedes (que era la calle del Baño Bajo). | They were built during the time of the Caliph and reconstructed in the 14th century by Mudejar master builders and they are situated between Velázquez Bosco street (the former Comedias street) and Céspedes street (which was Baño Bajo street). |
En 1896 se fusionó con la Hermandad de los Alarifes, trasladándose a la capilla de San Andrés. | In 1896 It merged with the Brotherhood of Alarifes, moved to the chapel of San Andrés. |
El restaurante del hotel, Los Alarifes, también está abierto al público y sirve platos de la mejor cocina típica local, así como especialidades internacionales. | The on-site restaurant, Los Alarifes, is also open to the public and serves the best traditional local cuisine and international dishes. |
El restaurante Los Alarifes, con una capacidad de 180 personas, abre sus puertas tanto a los clientes del propio hotel como a cualquier visitante que desee degustar su gastronomía. | The Alarifes The restaurant, with a capacity of 180 people, is open to both hotel guests own as any visitor who wishes to enjoy its gastronomy. |
Artesonados, sebkas, grutescos, alicatados, lacerías, tallados mocárabes labraron, tejieron y dibujaron los alarifes cristianos e islámicos de Sevilla, Granada, Toledo y Córdoba. | The bricklayers from Seville, Granada, Toledo and Córdoba scotched and drew coffered ceilings, sebkas, grutescos, tiles, carves, mocarabes. |
Se menciona a alarifes orientales llegados de Bagdad, Damasco y Constantinopla, mosaiquistas bizantinos de Grecia, Roma y Cartago, marmolistas y un sinfín de artistas de las más variadas especialidades. | There is mention of Eastern master builders from Baghdad, Damascus and Constantinople, Byzantine mosaicists from Greece, Rome and Carthage, and marble masons and countless artists from the widest variety of specialities. |
