alarido

Un alarido en el momento oportuno podría salvarle la vida.
A scream at the right time may save your life.
Cierto día, ellos oyeron un alarido en la calle.
One day, they heard an uproar in the street.
Shiblî dejó salir un alarido de lamento que casi quebró su espíritu.
Shiblî let out a scream that nearly tore apart his spirit.
El viento trae un alarido, y ambas levantan la vista.
A yell comes on the wind, and they both look up.
Simplemente el alarido se difumina en el aire.
The scream simply fades in the air.
¿Que mientras susurramos nuestra historia, no escuchamos su grito, su alarido?
That as we murmur our history, we don't hear their cry, their scream?
El alarido de los titanes eldrazi fue tectónico.
The Eldrazi titans' shriek was tectonic.
Percibimos un alarido intenso en los planos invisibles donde habitan los sufridores.
We noticed an intense cry in the invisible planes inhabited by the suffering ones.
No ers mi único alarido.
You're not my only screamer.
Entonces el espíritu maligno sacudió al hombre violentamente y salió de él dando un alarido.
The evil spirit shook the man violently and came out of him with a shriek.
Lanzando un alarido, abrí del todo la linterna y me precipité en la habitación.
With a loud yell, I threw open the lantern and leaped into the room.
El alarido del ángel contenía una agonía tan grande que partió la noche en dos.
The angel's cry was laced with agony so great that it ripped the night in two.
¡Si los escucharan a través del aire, qué estruendo, qué alarido se escuchará!
If people listen to you via the air, what a roar, what a scream they will hear!
Una de las mujeres más mayores emite un alarido y todas empiezan a cantar una canción.
One of the older women emits a high trill and the women begin to sing a song.
Entonces, puso el cordel en torno a su propio cuello e imitó el alarido de la pobre liebre.
Then, he placed the cord around his own neck and imitated the shriek of the poor hare.
Con un alarido, ella se separó y lo rodeó corriendo, olvidándose de botar el balón.
With a screech, she hugged it to her chest and ran around him, forgetting to dribble.
Corrí agujero completa el camino como estaba corriendo de que escuché alarido Scot no!
I ran full bore down the road as I was running I heard Scot yell don't!
Y, sin ponerse de acuerdo, Orlando y Silvia profirieron un alarido seco que evaporó al rocío remanente de la mañana.
And, without even agreeing, Orlando and Silvia hurled a dry howl that evaporated the remaining morning dew.
Mientras el marinero Kerbrat vigilaba los movimientos del barco procurando minimizar los daños, un alarido traspasó sus oídos.
While Kerbrat the sailor monitored the moves of the ship, trying to minimize the damage, a howl pierced his ears.
El alarido que salió de todos nosotros, cuando recobramos nuestra libertad, sigue vibrando en mí hasta este momento.
The shriek that came out of all of us when we regained our freedom, continues to vibrate in me to this day.
Palabra del día
el tema