al trozo
- Ejemplos
La recomendación nuestra es que junto al trozo en mal estado retire algo de la parte buena. | The solution is to cut out some of the good part together with the rotten part. |
No puedo hacerlo... debido al trozo de madera del príncipe. | I can't do it... because of the prince's piece of wood. |
El joven cortesano volvió a mirar al trozo de papel que tenía entre sus manos. | The young courtier looked again at the scrap of paper in his hands. |
Junto al trozo de piel encontraron además el esqueleto de un cuerpo humano al parecer incompleto. | They also found an apparently incomplete human skeleton next to the piece of skin. |
El Maestro Geppetto comienza entonces a dar forma de niño al trozo de madera. | Master Geppetto begins to fashion his piece of wood, giving it the appearance of a child. |
Después de esto del punto recibido describan el arco, que radio es igual al trozo el AS. | After that from the received point describe an arch which radius is equal to a piece the EXPERT. |
Habiendo cortado el primer paño, comienzan al trozo segundo, pero así que sea simultaneado el dibujo (fig. | Having cut off the first panel, start to a piece of the second but so that drawing (fig. |
Luego de recibir la misión, miré al trozo de papel en mis manos y me sentí un tanto mareada. | After receiving the quest, I looked at the piece of paper in my hands and felt rather dizzy. |
Hideo solo señaló al trozo de tela roja que se había soltado de las capas de tela que vestía Orika. | Hideo only pointed at a length of red cloth that had come loose from the layers Orika wore. |
De lo que están seguros es de que conseguirán hacer hablar al trozo de metal que recuperamos bajo el barco. | But what we know for sure is that they will manage to make that piece of metal we found under the boat talk. |
El apoyo tiene que ser proporcional al trozo de tierra que se use para el cultivo y al valor de la producción del vino. | Support must be proportionate to the area of land being used for wine cultivation, and to the value of wine production. |
No sé cómo pueden escuchar a alguien que quiere que crean que está dedicado al trozo y no a la margarina. | You know, I don't know how you can listen to anybody who wants you to believe is dedicated to the hunk and not the butter. |
Se parecen bastante al trozo de foto que encontraste en el coche de la víctima, pero no hay ninguna que coincida del todo. | They look a lot like the piece you found by the victim's car, but, I mean, there's not one that's a perfect match. |
Pero esta misma mañana, la tripulación lograba liberar la hélice, y el Maximus ponía rumbo hacia la bahía de Jervis, gobernado gracias al trozo de rueda con el que todavía cuentan. | These have since been cleared and this morning Maximus was making for Jervis Bay, steered by the remaining half of a wheel. |
Mi tío y yo nos mirábamos con inquietud, agarrados al trozo de mástil que quedaba, pues, en el momento de la explosión, este último se había roto en dos pedazos. | My uncle and I looked at each other with wild eyes, leaning back on the stump of the mast, which had broken in half during the catastrophe. |
Ello se unen arriba (sobre las espinas) al trozo del mismo espesor y adquieren la estabilidad, gracias a unido con ellos abajo en la espina tsargam, a la altura del borde inferior, aproximadamente, 8 cm para el banco y 12-15 cm para podstolja. | It incorporate above (on thorns) to a piece of the same thickness and get stability, thanks to connected with them below in a thorn tsargam, at height of the bottom edge, approximately, 8 sm for a bench and 12-15 sm for podstolja. |
