al sufrimiento
- Ejemplos
La guerra es siempre una catástrofe y lleva al sufrimiento humano. | War is always a catastrophe and leads to human suffering. |
Soy muy sensible al dolor y al sufrimiento de las mujeres. | I'm very sensitive to the pain and suffering of women. |
Deben traer un final al sufrimiento interminable de la humanidad. | They are to bring an end to the interminable suffering of mankind. |
Aquí la experiencia predominante va desde la infelicidad al sufrimiento extremo. | Here the predominant experience is unhappiness to extreme suffering. |
Estamos renunciando al sufrimiento que todo lo impregna de esos agregados. | We're renouncing the all-pervasive suffering of these aggregates. |
El tema concernía al sufrimiento social de los pobres. | The subject was one which concerned the social suffering of the poor. |
No obedecerá a la razón, a la piedad ni al sufrimiento. | It will not bend to reason or pity or suffering. |
También, la indiferencia al dolor o al sufrimiento de los demás. | Also, emotional indifference to others' pain or suffering. |
Se liga al sufrimiento físico y mental considerable. | It's linked to considerable physical and mental suffering. |
Cuando os enfrentéis al sufrimiento tenéis que superarlo. | When you do face suffering you yourself have to overcome it. |
No soy insensible al sufrimiento de un hombre de negocios. | I'm not unsympathetic to a businessman's plight. |
Antes me aferraba mucho al sufrimiento, la culpa y el sacrificio. | I chose to separate before suffering, guilt and sacrifice grabbed me more. |
Tal vez fue el pecado que llevó al sufrimiento. | Maybe it was our sin that led to the suffering. |
Las relaciones bilaterales solo conducen al sufrimiento de los más débiles. | Bilateral relations only lead to the suffering of the weakest. |
Necesitamos sabiduría para saber cómo responder al sufrimiento. | We need wisdom to know how to respond to suffering. |
El ego es el centro de conflictos que lleva al sufrimiento. | The ego is the centre of conflicts which lead to sorrow. |
Van a traer un final al sufrimiento y la persecución. | They're going to bring an end to the suffering and the persecution. |
Romper estos preceptos lleva a una meditación difícil y al sufrimiento. | Breaking these precepts will lead to difficult meditation and suffering. |
Bueno, Ann, no puedes poner precio al sufrimiento. | Well, Ann, you can't put a price on suffering. |
Es inútil, frustrante y lleva al sufrimiento de todas las partes involucradas. | It's futile, frustrating and leads to misery for all parties involved. |
