al rincón

Popularity
500+ learners.
Buenos días y bienvenidos al rincón de la crítica.
Good morning and welcome to the critic's corner.
También quería marcharse al rincón más lejano del Multiverso.
She wanted to planeswalk to the farthest corner of the Multiverse.
Se adapta incluso al rincón más pequeño de su patio o balcón.
It even fits in the smallest corner of the patio and balcony.
¿No están yendo al rincón de tejer, no?
You're not going near the knitting corner, are you?
Se dirigió al rincón más alejado de su estudio, a un pequeño altar personal.
He moved to the far corner of his study, to a small, personal shrine.
Bienvenidos al rincón del vino.
Welcome to The Wine Corner.
¡Bienvenidos al rincón del estudiante!
Welcome to our Enforex Student Area!
Ven aquí. Vete al rincón.
Come here, in the corner In the corner!
Y ahora, unos años después, he dirigido varias expediciones al rincón remoto por excelencia en este planeta, el Sahara.
And now, a few years later, I've led several expeditions to the ultimate far-flung corner on this planet, the Sahara.
Las Gotas de ojos entierran, exactamente habiendo tirado el párpado inferior, está próximo al rincón interior del ojo.
Eye drops dig in, having accurately delayed a lower eyelid, is closer to an internal corner of an eye.
Qué mejor manera de inaugurar este espacio que hacerlo homenajeando al rincón más emblemático de Madrid: el Parque del Retiro.
What better way of starting up this blog than with a tribute to Madrid's most emblematic space: El Retiro Park.
Cuando llegamos al rincón más al suroeste de Estados Unidos, frente al Océano Pacífico, escuchamos la Orquesta Sinfónica de Dresde.
When we got to the most southwesterly corner of the U.S., at the Pacific Ocean, we heard the Dresden Symphony Orchestra.
Las discusiones y decisiones que tuvieron lugar en el año 1986, con ocasión del Capítulo General, llamaron a los miembros de nuestra Congregación a ir al rincón más oscuro del mundo.
The general Synaxis discussions and decisions, in the year 1986, high lighted the members for reaching out, to the dark corner of the world.
No podía tampoco faltar un aguafuerte dedicado al rincón más popular de Las Ramblas de Barcelona, el mercado de la Boquería y su ambiente de flores, pájaros y árboles.
Nor would the series be complete without an etching devoted to the most popular corner of Las Ramblas de Barcelona, the Boquería market and its surroundings full of flowers, birds and trees.
Disfrute del encanto y el ambiente único de Venecia desde los balcones de la suite, que ofrece vistas al rincón más hermoso del Gran Canal, al lado del puente Rialto.
Enjoy the charm and unique atmosphere of Venice all from the balconies of the Suite, which overlook the most beautiful corner of the Grand Canal, just across from the Rialto Bridge.
La variedad es igualmente amplia, y depende mucho de cuál es el estilo del resto de la estancia, así como del propio estilo que queramos otorgarle al rincón de lectura.
The variety is equally broad, and depends a lot on what the style the rest of the room is, as well as the style that we want to give to the reading corner.
En Valle Nevado, los niños además de las tradicionales competencias y entretenciones de la nieve, pueden acceder al rincón Kids Zone, donde podrán disfrutar del Nintendo Wii y las mejores películas en una sala de cine reservada solo para ellos.
At Valle Nevado, apart from the traditional snow competitions and entertainment, children can also have access to the Kids' Zone corner where they can enjoy Nintendo Wii and the best movies in a cinema reserved exclusively for them.
Bienvenidos al Rincón de la Copa del Mundo!
Welcome to the World Cup Korner!
Acércate al Rincón de Promoción del Centro de Información Turística de Tokio, situado en el edificio del gobierno, y descubre los encantos y atracciones de todos los barrios de la metrópolis.
Head to the Tokyo Tourist Information Center Promotion Corner within the government building and discover the charms and attractions of each neighborhood of the metropolis.
Cada cuadrado es puesto por la mitad el rincón al rincón.
Each square the corner to a corner is put in half.
Palabra del día
pronto