al proximo

Popularity
500+ learners.
Hasta luego al proximo año!
See you next year!
Estas actividades proseguirán en el período correspondiente al próximo informe.
These activities will continue in the next reporting period.
Voy a ir al proximo bar de aquí.
I'm gonna catch the next bar out of here.
Si, tengo que llegar al proximo pueblo.
Yes, I have to get to the next village.
Si, tengo que llegar al proximo pueblo.
Yes. I have to get to the next village.
Lleve su cuerpo al proximo nivel.
Take your body to the next level.
Se puede caminar al proximo restaurante (500 m).
The next restaurant is in walking distance(500m).
Los llevare ahora al proximo futuro.
I take you now to the next immediate future.
O, si pasas, y en caso de que haya otro mejor, puedes elegir al proximo.
Or if you to pass, assuming there's a better one, you can take the next guy.
El grueso de la lucha se trasladó al proximo barrio, a Mokotow, situado en la parte sur de Varsovia.
The majority of fights moved then to Mokotov, in the southern part of Warsaw.
Quiero decir, si podemos encontrar al proximo objetivo, y vigilarlo, tal vez podamos atrapar a este tipo.
I mean, if we can find the next target and surveil him, maybe we can catch this guy.
Debemos enfocarnos en sacudirnos de la garra que este mundo tiene en nosotros, mirando hacia adelante al proximo.
We should focus on extracting ourselves from the grip this world has on us, looking ahead to the next one.
Por favor, siga por el pasillo hasta llegar al proximo agente, el lo guiara hasta el detector de metales.
Please proceed down the hall to the next officer, he'll direct you to the metal detector.
Deje de tratar de decir no a todos los cigarrillos futuros, y solamente digale no al proximo.
Stop trying to say no to all the cigarettes in your future, and just say no to the next one.
Tesoro Payment Solutions tiene el conocimiento y la experiencia para llevar a tu compañía al proximo nivel, incrementar la productividad y el crecimiento.
Tesoro Payment Solutions has the knowledge and experience to take your company to the next level, increase productivity and growth.
Pero al proximo día yo viniera a trabajar y hubo veces en que no pude ver lo que había hecho ayer.
But then the next day I'd come to work and there were times where I couldn't quite notice what I did yesterday.
Los judíos le llaman al proximo Templo el Tercer Templo o el Templo de Ezequiel, pero nadie busca en el libro de Ezequiel para ver donde estara localizado.
The Jews call the next Temple either the 3rd Temple or Ezekiel's Temple, but no one looks in the Book of Ezekiel to see where it will be.
Si olvida tomar su dosis de la cápsula de liberación prolongada en la mañana, sáltese la dosis que no tomó y siga con la dosificación regular al proximo día.
If you miss your dose of the extended-release capsule the morning, skip the missed dose and take your next dose at the regular time the next day.
Un sistema de 'rollover' permite que el premio y dinero sin ganadores pasa al proximo sorteo de la Mega Sena, y eso puede ayudar a generar premios realmente impresionantes.
A rollover feature allows prize money that isn't won to be carried forward to the next Mega Sena draw, and this can help to generate some truly colossal jackpots.
Pero cuando diezmamos por gratitud, somos bendecidos mas allá de toda medida, y según Mateo 6:19-21 esas bendiciones no solamente son para este mundo sino que nos siguen al proximo también.
But when we tithe out of gratitude, we're blessed beyond all measure, and according to Matt. 6:19-21 those blessings are not just for this world but follow us into the next one as well.
Palabra del día
el albaricoque