al promedio
- Ejemplos
También puede comparar los salarios en Houston al promedio nacional. | You may also compare Houston salaries with the national average. |
Las tasas para la mujer son inferiores al promedio nacional. | The rates for women were lower than the national average. |
Letonia se acerca más al promedio de la OCDE con 62%. | Latvia is closer to the OECD average with 62%. |
Este índice es superior en 15 puntos porcentuales al promedio nacional. | This rate is 15 percentage points above the national average. |
La mortalidad infantil es notoriamente inferior al promedio mundial. | Child mortality is considerably lower than the world average. |
Ejemplos de impactos proyectados asociados al promedio mundial del calentamiento en superficie. | Examples of impacts associated with projected global average surface warming. |
La tasa de retención de las niñas se está acercando al promedio nacional. | The retention rate for girls is nearing the national average. |
Hay un gran grupo de naciones en torno al promedio mundial. | Now, there's a huge array of nations around that global average. |
Aumentar salarios de maestros al promedio nacional en los próximos dos años. | Bring teacher salaries to the national average over the next two years. |
Y es considerablemente superior al promedio mundial, situado en el 7,5%. | And it is significantly higher than the global average of 7.5 per cent. |
Ahora, con mi trabajo, hay una cantidad mayor al promedio de riesgos involucrados. | Now, with my job, there's above-average amount of risks that are involved. |
Entonces la tasa de ganancia generada por ella es igual al promedio de la economía. | Then the rate of profit generated by it is equal to the economy's average. |
El precio ligeramente superior al promedio se compensa con el calidad de las materias primas utilizado. | The price slightly above average is offset by the quality of raw materials used. |
La propiedad responde en menos 24 horas y el espacio tiene comentarios superiores al promedio. | The relating landlord answers within 24 hours and the space has above average reviews. |
La cobertura es ligeramente superior al promedio, pero todavía vemos muchos intervalos relativos a temas. | The coverage is slightly above average, but we still see plenty of relative topical gaps. |
En los departamentos más pobres, el valor promedio de equipamiento escolar es inferior al promedio nacional. | In the poorest departments, the average value of school equipment is below the national average. |
Mientras que en otros departamentos la esperanza de vida al nacer es superior al promedio nacional. | In some urban departments, life expectancy at birth is above the national average. |
Los propietarios responden en menos 24 horas y los espacios tienen comentarios superiores al promedio. | The relating landlords answer within 24 hours and the Spaces have above average reviews. |
Esta cifra es más de dos veces superior al promedio a largo plazo de 4,5 fragmentaciones al año. | That is more than twice the long-term average of 4.5 fragmentations per year. |
Él siempre actúa de acuerdo al promedio más elevado de los principios morales sobre la plataforma absoluta. | He always acts according to the highest standard of moral principles on the absolute platform. |
