al pie de

De acuerdo, voy a dejarlos al pie de tu puerta.
Okay, I'm just gonna leave them outside your door.
Eso es ahí en Atitlán, al pie de ese volcán.
That is there in Atitlan, at the foot of that volcano.
El bar está situado al pie de la torre.
The bar is located at the foot of the tower.
Debe ser allí, al pie de esa montaña.
It must be there, at the foot of that mountain.
Hannah no encontró a Emma al pie de la escalera.
Hannah didn't find Emma at the bottom of the stairs.
Él vio a esa mujer al pie de su cama.
He did see that woman at the foot of his bed.
Nuestro poeta está parado proféticamente al pie de la cruz.
Our poet is prophetically standing at the foot of the cross.
Sus vacaciones en Provenza, al pie de los Alpilles.
Your holidays in Provence at the foot of the Alpilles.
Tenemos que empezar de nuevo, al pie de la escalera.
We got to start all over, bottom of the ladder.
Aunque hay muchos caminos al pie de la montaña.
Though there are many paths at the foot of the mountain.
Nota: No puedes agregar una imagen al pie de página.
Note: You can't add an image to the footer.
Haga clic en Guardar pestaña al pie de la página.
Click Save tab at the bottom of the page.
El hombre al pie de su cama era su marido.
The man at the foot of her bed was her husband.
Moshi - acogedor pueblo al pie de Kilimanjaro.
Moshi - cozy village at the foot of Kilimanjaro.
La ciudad se desarrolla al pie de dicho conjunto fortificado.
The city developed at the foot of this fortified ensemble.
Una barra de herramientas aparecerá al pie de la página.
A toolbar will appear at the bottom of the page.
Y entonces debes seguir las instrucciones al pie de la letra.
And then you must follow their instructions to the letter.
Encontrará la firma de Hanson al pie de cada página.
You'll find Hanson's signature at the bottom of each page.
Hallé su cuerpo al pie de la escarpa, señor.
I found his body at the foot of the escarpment, sir.
Véase nuestra nota al pie de la página 45.
See our note at the bottom of page 45.
Palabra del día
el muérdago