al lado suyo

... Había algo en la mesa, justo al lado suyo.
Now there was something on the table, right next to him.
Por el contrario, parecemos gallinas al lado suyo.
On the contrary, we seem like milksops compared to you.
Cuando se mueva, estaré justo al lado suyo.
When he moves, I'll be standing right next to you.
¿Para qué crees que me siento al lado suyo?
What do you think I'm sitting next to him for?
Yo podría comprar una tierrita ahí al lado suyo.
I could buy some land here next to you.
Y hay dos asientos libres al lado suyo.
And there's two open seats next to him.
Se considera a sí misma pobre, al lado suyo.
She considers herself poor, stood next to you.
Desde ese sábado estuve al lado suyo, trabajando en mil cosas.
From that Saturday I was by his side, working on a thousand things.
Justo al lado suyo y de su hijo.
Right next to you and your son.
Justo al lado suyo, como él dijo.
Right next to him, like he said.
Deberías recordarme el sentarme al lado suyo en la próxima cena.
You must remind me to sit beside him at his next dinner party.
Había más de una docena de caballos ahora, empujando al lado suyo.
There were more than a dozen horses now, pulling short before them.
Pobre de mí, atónito, parado al lado suyo.
Poor me, flabbergasted, standing next to him.
Al momento, esta cama apareció al lado suyo.
Instantly this bed appeared by his side.
Sí, Frank. Vivió al lado suyo.
Yes, Frank— he lived next door to you.
Otro coche se paró al lado suyo.
Another car pulled up next to you.
Y le tomo un tiempo darse cuenta que estaba al lado suyo.
And it took a moment for him to realize I was at his bedside.
Es que me senté al lado suyo durante años y parecía completamente normal.
I sat next to him for years, and, uh, he seemed perfectly normal.
Yo vivo aquí, al lado suyo.
And I'm staying here, just next to you.
Entonces uno se despierta un día y ahí esta esa persona sentada al lado suyo
So you wake up one day, and there's this person sitting next to you.
Palabra del día
el abeto